"هاربة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • fugitiva
        
    • escapó
        
    • fugitivo
        
    • fuga
        
    • escapado
        
    • escapando
        
    • huir
        
    • corriendo
        
    • fugada
        
    • huyó
        
    • huyes
        
    • huida
        
    • fugado
        
    • prófuga
        
    • huía
        
    Por eso llegamos al extremo de convertirla en fugitiva de la justicia. Open Subtitles لهذا السبب فعلنا كل ذلك لنجعلها هاربة من العدالة
    Sr. Costanza, está arrestado por ayudar a una fugitiva. Open Subtitles سيد كوستانزا، أنت رهن الاعتقال لمساعدة وتحريض هاربة.
    Hay una fugitiva a pie en la escuela. Sospechosa de homicidio. Open Subtitles عندنا هاربة على الأقدام في المدرسة الثانوية مشتبه به للقتل , أنثى
    Soy una máquina asesina de ingeniería genética... que escapó de un laboratorio del gobierno Open Subtitles أنا .. آلة قتل مهندسة وراثياً هاربة من معمل الحكومة
    Disculpe las molestias, pero estamos buscando un peligroso joven fugitivo. Open Subtitles صباح الخير ، هل لى ان اساعدك ؟ اسف علي ازعاجك ولكننا نبحث عن هاربة خطرة
    Es una fugitiva de sus votos matrimoniales los cuales fueron santificados por Dios. Open Subtitles إنها هاربة من ميثاق زواجها والذى هو مقدس عند الرب
    La chica es una fugitiva. Intentaba ayudarla a escapar de nuestra tierra. Open Subtitles الفتاة هاربة, و كنت أساعدها على الهروب من أرضنا
    Una fugitiva que los gangsters quieren agarrar. Nos pondría en un gran aprieto. Open Subtitles هاربة مثل هذه و أفراد العصابة يريدون أن يلقوا القبض عليها ذلك سيضعنا في ورطة صعبة.
    Está en forma para ser una fugitiva de 20 años. ¿Dónde está? Open Subtitles إنها في حالة جيدة بعمر 20 سنة هاربة, أين هي بالضبط؟
    Después de todo, aún podrías estar en prisión. Yo podría seguir siendo una fugitiva. Open Subtitles كان يمكن أن تبقى أنت في السجن وأبقى أنا هاربة
    Como me dijo cierta fugitiva sabia... a veces no es importante para dónde saltes, sino que saltes. Open Subtitles ومثل ما قالت حكيمة هاربة مرة بعض الأحيان ليس المهم أين تقفز ولكن المهم أن تقفز
    Eh, señor... no es una fugitiva sino una víctima, y... Open Subtitles سيدي، أنها ليست هاربة من العدالة كما هي ضحية و
    Fue engatusado para dejar dormir a una fugitiva en su apartamento mientras busca un trabajo y se asienta. Open Subtitles لقد أدخل طفلة هاربة إلى منزله تبيت معه في شقته حتى تجد عملاً وتستقر
    Bueno, eso debe ser porque soy una paciente mental que escapó. Open Subtitles حسناً, هذا بسبب أنني هاربة من مصحة عقلية
    Querías que huyera, que pasara mi vida como un fugitivo, para que así nunca buscaran al verdadero asesino. Open Subtitles تريدني أن أكون هاربة لأقضي حياتي كـ هاربةٌ حتى لا يبحثون عن القاتل الحقيقي
    ¡A todas las unidades! fuga de vehículo negro cerca de la estación de trenes. Open Subtitles ،إلى جميع الوحدات .تم رصد سيارة سوداء هاربة بالقرب من محطة القطار
    Tenía 16, se había escapado de su casa y estaba a punto de dar a luz. Open Subtitles كانتبالسادسةعشرمنعمرها، هاربة على وشك أنّ تضع حملها.
    Estaba escapando, entró a la fuerza, te apuñaló y tú le disparaste. Open Subtitles لقد كانت هاربة واقتحمت المنزل، طعنتك وأنت قتلتيها بالرصاص.
    Pero la intención detrás de él, la hará huir a las colinas. Open Subtitles إنها الفكرة وراءه من سيرسلها هاربة نحو الهضاب
    Cuando la ves, está corriendo o escondiéndose, ¿correcto? Open Subtitles متى تريها تجدينها هاربة او تختبئ, اليس كذلك؟
    Una chica fugada o quién sabe en qué clase de problemas se metió esta chica. Open Subtitles هاربة من العدالة؟ عاهرة؟ لا أحد يعلم أي مشكلة واقعة فيها تلك الفتاة
    Una chica de 18 años que huyó no es un caso federal. Open Subtitles فتاه بالـ18 هاربة ، أمرها لا ينطوي على قضية فدرالية.
    ¿Alguna vez has intentado ocultar una maleta de titanio con secretos gubernamentales mientras huyes? Open Subtitles حاولت أبدًا وأخفيت حقيبة تيتانيوم لقضية حكومية هاربة من قبل؟
    lo que nos viste hacer el otro dia, eso era un alma huida del infierno. Open Subtitles ما رأيتنا نفعله في ذلك اليوم تلك كانت روحاً هاربة
    Como se ha mencionado anteriormente, sigue fugado un acusado, Gotovina. UN وكما ذكر أعلاه، لا تزال غوتوفينا، إحدى المتهمات، هاربة من العدالة.
    Es prófuga de la justicia. Open Subtitles أنها هاربة من القانون.
    - Alguien del pasado de Katherine. Ella dijo que huía de alguien. Quizá agarraron a la chica equivocada. Open Subtitles قالت أنّها هاربة من شخصٌ ما، ربما قبضوا على الفتاه الخطأ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus