Durante el período en que Finlandia ejerció la Presidencia de la Unión Europea, el Presidente Ahtisaari y la Ministra de Relaciones Exteriores Halonen visitaron la región. | UN | وأثناء رئاسة فنلندا للاتحاد، زار المنطقة كل من الرئيس أهتيساري ووزير الخارجية هالونن. |
Este último se celebró por iniciativa de dos destacadas políticas: Tarja Halonen, de Finlandia, y Madeleine Albright de los Estados Unidos de América. | UN | وقد بادرت بفكرة هذه الحلقة التعليمية سيدتان من أبرز النساء العاملات في مجال السياس، هما تاريا هالونن من فنلدا، ومادلين أولبرايت من الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
La Cumbre tendrá dos presidentes, la Presidenta Tarja Halonen, de Finlandia, y el Presidente Sam Nujoma, de Namibia, y será un momento simbólico único. | UN | وهذا المؤتمر، الذي يشارك في رئاسته الرئيسان تارجا هالونن رئيسة فنلندا وسام نجوما رئيس ناميبيا، يمثل لحظة فريدة وأهمية لها مغزاها. |
De Tarja Halonen | UN | العضو تاريا هالونن ويساعدها كل من: |
5. La ex Presidenta de la República de Finlandia, Excma. Sra. Tarja Halonen, pronunció un discurso inaugural. | UN | 5- وألقت كلمة رئيسية رئيسة جمهورية فنلندا السابقة، فخامة السيدة تاريا هالونن. |
En noviembre de 1996, el Ministro de Relaciones Exteriores de Finlandia, Sr. Tarja Halonen, visitó la región y encareció a las partes que comprendieran la importancia de garantizar la continuación del proceso de Minsk en la Cumbre de Lisboa de la OSCE. | UN | ٧ - وفي تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، زار وزير خارجية فنلندا، تارجا هالونن المنطقة وحث اﻷطراف على فهم أهمية تأمين استمرار عملية مينسك في اجتماع قمة لشبونة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Sra. Halonen (Finlandia) (habla en inglés): Tengo el honor de hacer uso de la palabra en nombre de la Unión Europea. | UN | السيدة هالونن )فنلندا( )تكلمت بالانكليزية(: يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي. |
Sra. Tarja Halonen | UN | السيدة تارجا هالونن |
La Presidenta Halonen (Finlandia) (habla en inglés): En el actual proceso de mundialización, la seguridad y la prosperidad son indisolubles. | UN | الرئيسة هالونن (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): في عالم اليوم المعولم، لا يمكن الفصل بين الأمن والرفاه. |
En la 11a sesión, celebrada el 30 de junio, Tarja Halonen, Presidenta de la República de Finlandia, pronunció un discurso ante el Consejo. | UN | 42 - في الجلسة 11، المعقودة في 30 حزيران/يونيه استمع المجلس إلى كلمة رئيسية من رئيسة جمهورية فنلندا، السيدة ترجا هالونن. |
La Presidenta Halonen (habla en inglés): Felicito a los Copresidentes. | UN | الرئيسة هالونن (تكلمت بالإنكليزية): أقدم تحياتي للرئيسين المشاركين. |
La Presidenta Halonen (habla en inglés): Sr. Presidente: Deseo felicitarlo y expresar nuestra apoyo a su dirección de la Asamblea General durante este período de sesiones. | UN | الرئيسة هالونن (تكلمت بالانكليزية): أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، وأن أعرب عن دعمنا لكم في إدارة أعمال الجمعية العامة في هذه الدورة. |
26. La presentación del Sr. Halonen se centró en posibles formas de avanzar en la mejora del MDL y destacó la existencia de cuellos de botella, como la falta de financiación para los proyectos del MDL. | UN | 26- وركَّز الاستعراض الذي قدمه السيد هالونن على السبل المستقبلية المحتملة لتعزيز آلية التنمية النظيفة وتناول العقبات القائمة، نحو الحاجة إلى توفير التمويل لمشاريع الآلية. |
La Presidenta Halonen (habla en inglés): Permítaseme comenzar felicitando al Embajador Deiss por haber sido elegido Presidente de la Asamblea General. | UN | الرئيسة هالونن (تكلمت بالإنكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ بتهنئة السفير ديس على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة. |
La Presidenta Halonen (habla en inglés): Permítaseme comenzar por felicitar a ambos, al Presidente y al Secretario General, por su elección. | UN | الرئيسة هالونن (تكلمت بالإنكليزية): أود أن أبدأ بتهنئة كل من الرئيس والأمين العام على انتخابهما. |
Tarja Halonen Presidenta de Finlandia | UN | تاريا هالونن رئيسة فنلندا |
Sra. Halonen (Finlandia) [traducido del inglés]: Agradezco la oportunidad que se me ofrece de dirigirme a la Conferencia en este preciso momento. | UN | السيدة هالونن )فنلندا( )الكلمة بالانكليزية(: أشعر بالامتنان ﻹتاحة هذه الفرصة لي للتحدث أمام مؤتمر نزع السلاح في هذه اللحظة بالذات. |
Sra. Halonen (Finlandia) (interpretación del inglés): Señor Vicepresidente: Permítame expresarle mis más cálidas felicitaciones por su elección. | UN | السيدة هالونن )فنلندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أن أتقدم إليكم، سيدي نائب الرئيس، بأحر تهانئي على انتخابكم. |
Sra. Halonen (Finlandia) (interpretación del inglés): Este año conmemoramos el quincuagésimo aniversario de la proclamación de la Declaración Universal de Derechos Humanos. | UN | السيدة هالونن )فنلندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نحتفــل هذا العام بالذكرى الخمسين لاعتماد اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان. |
Tarja Halonen, Co - Chair of the Millenniun Summit " , nota biográfica de la carpeta para la prensa de la Cumbre del Milenio (publicada en francés e inglés en agosto de 2000) | UN | 6 - " تاريا هالونن (أحد رئيسي قمة الألفية) " ، مذكرة تتضمن سيرة ذاتية لمجموعة مواد صحفية بشأن قمة الألفية (آب/أغسطس 2000، بالانكليزية والفرنسية) |