El margen de riesgo suele ser entre algo más de cero y el 5% del precio total del contrato. | UN | ويتراوح هامش المخاطرة عموماً بين نسبة لا تكاد تزيد على الصفر وخمسة في المائة من سعر العقد الاجمالي. |
El margen de riesgo suele ser entre algo más de cero y el 5% del precio total del contrato. | UN | ويتراوح هامش المخاطرة بصفة عامة في مداه بين ما فوق نقطة الصفر بالكاد و5 في المائة من سعر العقد الكلي. |
Cuantos más imponderables surjan y cuanto más se consuma el margen de riesgo, menos será el beneficio final del contratista. | UN | وكلما حدث ما هو غير متوقع كلما زادت الحاجة إلى استخدام هامش المخاطرة وصغر احتمال تحقيق ربح في آخر الأمر. |
El margen de riesgo suele ser entre algo más de 0 y el 5% del precio total del contrato. | UN | ويتراوح هامش المخاطرة عادة بين نسبة لا تكاد تزيد على الصفر و5 في المائة من السعر الإجمالي للعقد. |
Cuantos más imponderables surjan y cuanto más se consuma el margen de riesgo, menos será el beneficio final del contratista. | UN | وكلما ازدادت الطوارئ ازدادت الحاجة إلى استخدام هامش المخاطرة وتضاءل احتمال تحقيق ربح في النهاية. |
Hay que advertir sobre todo que lucrarse o sufrir pérdidas depende del margen de riesgo y de los acontecimientos que se produzcan. | UN | ويتعين، بوجه خاص، إدراك أن تحقيق الربح أو تكبد الخسارة يعتمد على هامش المخاطرة والحدث الفعلي. |
El margen de riesgo suele ser entre algo más de 0 y el 5% del precio total del contrato. | UN | ويتراوح هامش المخاطرة عادة بين نسبة لا تكاد تزيد على الصفر و5 في المائة من السعر الإجمالي للعقد. |
Cuantos más imponderables surjan y cuanto más se consuma el margen de riesgo, menos será el beneficio final del contratista. | UN | وكلما ازدادت الطوارئ ازدادت الحاجة إلى استخدام هامش المخاطرة وتضاءل احتمال تحقيق ربح في النهاية. |
Hay que advertir sobre todo que lucrarse o sufrir pérdidas depende del margen de riesgo y de los acontecimientos que se produzcan. | UN | ويتعين، بوجه خاص، إدراك أن تحقيق الربح أو تكبد الخسارة يعتمد على هامش المخاطرة والحدث الفعلي. |
El margen de riesgo suele ser entre algo más de 0 y el 5% del precio total del contrato. | UN | ويتراوح هامش المخاطرة عادة بين نسبة لا تكاد تزيد على الصفر و5 في المائة من السعر الإجمالي للعقد. |
Cuantos más imponderables surjan y cuanto más se consuma el margen de riesgo, menos será el beneficio final del contratista. | UN | وكلما ازدادت الطوارئ ازدادت الحاجة إلى استخدام هامش المخاطرة وتضاءل احتمال تحقيق ربح في النهاية. |
Hay que advertir sobre todo que lucrarse o sufrir pérdidas depende del margen de riesgo y de los acontecimientos que se produzcan. | UN | ويتعين، بوجه خاص، إدراك أن تحقيق الربح أو تكبد الخسارة يعتمد على هامش المخاطرة والحدث الفعلي. |
El margen de riesgo suele ser entre algo más de 0 y el 5% del precio total del contrato. | UN | ويتراوح هامش المخاطرة عادة بين نسبة لا تكاد تزيد على الصفر و5 في المائة من السعر الإجمالي للعقد. |
Cuantos más imponderables surjan y cuanto más se consuma el margen de riesgo, menos será el beneficio final del contratista. | UN | وكلما ازدادت الطوارئ ازدادت الحاجة إلى استخدام هامش المخاطرة وتضاءل احتمال تحقيق ربح في النهاية. |
Hay que advertir sobre todo que lucrarse o sufrir pérdidas depende del margen de riesgo y de los acontecimientos que se produzcan. | UN | ويتعين، بوجه خاص، إدراك أن تحقيق الربح أو تكبد الخسارة يعتمد على هامش المخاطرة والحدث الفعلي. |
El margen de riesgo suele ser entre algo más de 0 y el 5% del precio total del contrato. | UN | ويتراوح هامش المخاطرة عادة بين نسبة لا تكاد تزيد على الصفر و5 في المائة من السعر الإجمالي للعقد. |
Cuantos más imponderables surjan y cuanto más se consuma el margen de riesgo, menos será el beneficio final del contratista. | UN | وكلما ازدادت الطوارئ ازدادت الحاجة إلى استخدام هامش المخاطرة وتضاءل احتمال تحقيق ربح في النهاية. |
Hay que advertir sobre todo que lucrarse o sufrir pérdidas depende del margen de riesgo y de los acontecimientos que se produzcan. | UN | ويتعين، بوجه خاص، إدراك أن تحقيق الربح أو تكبد الخسارة يعتمد على هامش المخاطرة والحدث الفعلي. |
El margen de riesgo suele ser entre algo más de 0 y el 5% del precio total del contrato. | UN | ويتراوح هامش المخاطرة عادة بين نسبة لا تكاد تزيد على الصفر و5 في المائة من السعر الإجمالي للعقد. |
Cuantos más imponderables surjan y cuanto más se consuma el margen de riesgo, menos será el beneficio final del contratista. | UN | وكلما ازدادت الطوارئ ازدادت الحاجة إلى إنفاق هامش المخاطرة وتضاءل حجم الربح في النهاية. |