Mi delegación acoge con beneplácito la referencia que hace el párrafo 21 de la parte dispositiva de la resolución a la Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe. | UN | ووفد بلدي يرحب باﻹشارة في الفقرة ٢١ من منطوق القرار إلى برنامج زمالة هاملتون شيرلي أميراسنغ التذكارية. |
asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y la comprensión más amplia del derecho internacional: Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe | UN | ودراسته ونشره وزيادة تفهمه زمالة هاملتون شيرلي أميراسنغ التذكارية |
derecho del mar y los asuntos oceánicos: Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe | UN | اﻷنشطة المتعلقة بقانون البحار وشؤون المحيطات: زمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ التذكارية |
¿Perdón? Parece tanto de los 2000s. La cantamos por un momento, pero todo es de los tiempos de Hamilton. | Open Subtitles | هذا يبدو الفين كثيرا , نحن هزت لبعض الوقت لكن كل شيئ عن هاملتون هذه الايام |
Según The Europa World Year Book, en 2000 se propuso ampliar los muelles del puerto de Hamilton para que pudieran atracar buques más grandes de crucero. | UN | ووفقا لسجل أوروبا العالمي السنوي، في عام 2000، طُرح اقتراح لتوسيع مرافئ هاملتون لاستقبال بواخر أكبر للرحلات السياحية. |
Seguiremos apoyando los programas de capacitación en curso organizados por la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar, particularmente la Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe y el Programa TRAIN-SEA-COAST. | UN | وما زلنا نؤيد برامج التدريب الجارية التي تنظمها شُعبة شؤون المحيطات وقانون البحار ولا سيما زمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ التذكارية والبرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية. |
Actividades: Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe | UN | ' 1` الأنشطة: زمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ التذكارية |
Las delegaciones alentaron la aportación de contribuciones para asegurar la contribución de la Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe. | UN | وشَجعت الوفود منح تبرعات لضمان استمرار برنامج زمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ. |
Mónaco y Eslovenia habían hecho contribuciones al Fondo Fiduciario para la Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe sobre el Derecho del Mar. | UN | وقدمت موناكو وسلوفينيا تبرعات للصندوق الاستئماني لبرنامج هاملتون شيرلي أميراسنغ التذكاري للزمالات في مجال قانون البحار. |
Finalmente, quisiera referirme a la beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe, establecida para honrar la memoria del fallecido Representante Permanente de Sri Lanka y Presidente de la Tercera Conferencia sobre el Derecho del Mar. | UN | أخيرا، اسمحوا لي أن أشير إلى برنامج زمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ التذكارية، الذي أنشئ تكريما لذكرى الممثل الدائم السابق لسري لانكا ورئيس المؤتمر الثالث لقانون البحار. |
Debido a la insuficiencia de fondos, no se pudo conceder la 22ª Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe sobre el Derecho del Mar ni se presentaron candidaturas para las becas 23ª y 24ª. | UN | وبالنظر إلى عدم كفاية التمويل، لم يعد بالإمكان تنفيذ برنامج زمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ الثانية والعشرين ولم تلتمس طلبات الترشيح للزمالتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين. |
Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe sobre el Derecho del Mar | UN | ألف - زمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ التذكارية في مجال قانون البحار |
A. Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe sobre el Derecho del Mar | UN | ألف - زمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ التذكارية في مجال قانون البحار |
amplia del derecho internacional - Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe sobre el Derecho del Mar | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تعليم القانـون الدولــي ودراستــه ونشــره وتقديـره على نطاق أوسع - زمالة هاملتون شيرلي آميراسنغ التذكارية |
En 2000 se propuso ampliar los muelles del puerto de Hamilton para que pudieran atracar buques más grandes de crucero. | UN | وفي عام 2000، طُرح اقتراح لتوسيع مرفأ هاملتون لاستقبال بواخر أكبر للرحلات السياحية. |
Anteriormente fue magistrado del Tribunal Municipal del Condado de Hamilton. | UN | وعمل القاضي بينتر في السابق بصفة قاض في المحاكم البلدية بمقاطعة هاملتون. |
36 de Hamilton. | Open Subtitles | أعيش في الشقة المُقابِلة للفناء, 36, هاملتون. |
Se llama Robert Elliot. Es de Hamilton, Ohio. | Open Subtitles | اسمه روبرت إليوت وهو من هاملتون في أوهايو |
b) Capacitación colectiva, incluidos seminarios, cursos prácticos y becas. Reuniones informativas, periódicas y especiales, sobre el derecho del mar; un curso práctico sobre la Convención e instrumentos internacionales conexos y la armonización de la legislación marítima nacional; y otorgamiento de dos becas conmemorativas Hamilton Shirley Amerasinghe sobre el Derecho del Mar. | UN | )ب( التدريب الجماعي، بما في ذلك الحلقات الدراسية وحلقات العمل والزمالات - اجتماعات إعلامية عادية ومخصصة بشأن قانون البحار، وحلقة عمل واحدة بشأن الاتفاقية والصكوك الدولية ذات الصلة، وبين مواءمة التشريعات البحرية الوطنية، وزمالتان من زمالات هاملتون شيرلي أميراسينغ التذكارية لقانون البحار. |
- Hablando de la universidad, la tablet desaparecida está en la Universidad John Hamilton. | Open Subtitles | هيا,باكس بالحديث عن الجامعه التابلت المفقود متصل الأن فى جامعه جورج هاملتون |
Hamilton es el principal puerto del Territorio y tiene instalaciones para contenedores, mientras que en St. George y Ireland Island, puerto libre, se prestan servicios portuarios. | UN | وتعتبر هاملتون الميناء الرئيسي في الإقليم وتتولى إدارة منشآت الحاويات، بينما تقدم خدمات الموانئ في جزيرة سانت جورج وآيرلندا، وهو ميناء حر. |
En el informe también se observa que Hamilton, capital de las Bermudas, emplea a dos de cada cinco trabajadores. | UN | كما يبين أن عاصمة برمودا هاملتون تستخدم اثنين من كل خمسة من العمال. |
Es por eso que George Hamilton y Raymond Burr Lucharon en su famoso duelo. | Open Subtitles | وهذا هو السبب جورج هاملتون وريمون بار... ... خاض مبارزة بهم الشهيرة. |
La División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar ha mantenido sus actividades en relación con el programa de la beca Hamilton Shirley Amerasinghe. | UN | ٢٤٧ - واصلت شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار أنشطتها في إطار برنامج هاملتون شيرلي ميراسنغ للزمالات. |