¿No iremos a ver el bolso de "Hansel y Gretel" o algo así? | Open Subtitles | نحن لن ننظر هانسيل أو حقيبة يد أو شيء من جريتل؟ |
Sí, y cuando Hansel y Gretel se escaparon de la bruja me inspiré y me quedé aquí. | Open Subtitles | لقد فعلت وعندما قام هانسيل وجريتيل بالهروب من الساحرة تأثرت وبقيت هنا |
Es como el horno de las brujas en Hansel y Gretel, o algo así. | Open Subtitles | انهم مثل أفران السحرة هانسيل وجريتيل أو شيء من هذا القبيل |
Y Hansel y Gretel fueron libres. | Open Subtitles | ثم هانسيل وجريتل أصبحوا أحراراً |
Y con cada clic y cada toque de la pantalla, estamos como Hansel y Gretel dejando migas de pan de nuestra información personal por todos los sitios que visitamos en los bosques digitales. | TED | ومع كل نقرة فأرة وكل لمسة للشاشة، نكون مثل هانسيل وجريتيل نترك فتات خبز معلوماتنا الشخصية في كل مكان نعبره في الغابات الرقمية. |
Dice "Broadway y Harmony Lane, Hansel y Gretel McAlbertson". | Open Subtitles | مكتوب: "برودواي هارموني، هانسيل وغريتيل مكالبرستن" |
Hansel y Gretel no replicaron, pero siguieron a sus padres al bosque. | Open Subtitles | "هانسيل وغريتيل لم ينطقا بشيء، لكنهما تبعا والديهما إلى الغابة المظلمة." |
Eso es de Hansel y Gretel. ¿Qué clase de secuestrador deja pistas? | Open Subtitles | هذا (هانسيل وجراتيل) أي نوع من المختطفين يترك دليلا ؟ |
Quizá la madurez y el conocimiento vienen con la edad pero la bruja de Hansel y Gretel ha sido malinterpretada. | Open Subtitles | ...لقد أدركت لتوي ...إنه النضج والحكمة التى يجلبها الزمن "لكن الناس فهمت الساحرة فى "هانسيل وجريتل فهماً خاطئاً بالمرة |
¡Una casa de jengibre! Hansel y Gretel están acomodados para el resto de sus vidas. | Open Subtitles | منزل من كعك الزنجبيل ، (هانسيل) و(غراتيل) سيستقران مدى الحياة |
¿Hansel? Consigue muestras de la casa de pan de jengibre. Embolsa todo. | Open Subtitles | هانسيل)، احضر عينة من بيت الجنزبيل) عبأ كل شئ |
Uh, ¿absolvieron a Hansel y Gretel? | Open Subtitles | أه .. هل أفلت كل من ـ (هانسيل) ـ و ـ (جريتيل) ـ |
¿Te recusaste? ¿De la acusación de Hansel y Gretel? | Open Subtitles | هل قمت بتنحية نفسك عن محاكمة ـ (هانسيل) ـ و ـ (جريتيل) ـ ؟ |
Este lugar es Hansel y Gretel conocen a Hannibal Lecter. | Open Subtitles | (هذا المكان مثل (هانسيل) و (جريتل (وهما يقابلان (هانيبل ليكتر |
# Como Hansel y Gretel en una casa dulce Cuando me tiras un beso # | Open Subtitles | "أنا أحب (هانسيل)، و (جريتل) في بيت الحلوي، عندما تقبلني" |
Es puro Hansel y Gretel. | Open Subtitles | هو محض هانسيل وغريتل. |
Nunca pensé que serías tan estúpido como para volver por ti mismo. Hansel, ocúpate de ellos. | Open Subtitles | لم أحلم قط أنك ستكون غبيًا جدًا للعودة إلى هنا بإرادتك تصرف معهم يا (هانسيل) |
Al igual que, Hansel y Gretel podrían haber seguido estas miguitas. | Open Subtitles | مثل، (هانسيل) و(جريتل) تتبعا تلك الفطيرة |
Y estaba a punto de empujarlos al horno, cuando Hansel empujó a la pobre, indefensa bruja en el horno, donde fue quemada viva". | Open Subtitles | وكانت على وشك دفعهم عندها فجأة (هانسيل)... دفعالساحرةالعزلاءالمسكينة، في الفرن بدلا منهم حيثأحرقتحية. |
Pero luego Hansel y Gretel me hallaron. Juntos ideamos un plan... | Open Subtitles | ثم عثر علي (هانسيل) و (جريتل) سوياًوضعناخطة... |