Discurso del Excelentísimo Sr. Hans van den Broek, miembro de la Comisión Europea | UN | خطاب سعادة السيد هانس فان دين بروك، عضو اللجنة اﻷوروبية |
El Excelentísimo Sr. Hans van den Broek, miembro de la Comisión Europea, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سعادة السيد هانس فان دين بروك، عضو اللجنة اﻷوروبية، إلى المنصة |
El Excelentísimo Sr. Hans van den Broek, Miembro de la Comisión Europea, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب من المنصة سعادة السيد هانس فان دن بروك، عضو اللجنة اﻷوروبية |
Hans van Baleen, miembro del Parlamento Europeo, sucedió a Lord Alderdice como nuevo Presidente de la organización. | UN | خلف هانس فان بالين، عضو البرلمان الأوروبي، اللورد ألدرديس كرئيس جديد للمنظمة. |
Hicieron declaraciones el Sr. Diogo Freitas de Amaral, Presidente de la Asamblea General, el Sr. Hans van Mierlo, Ministro de Relaciones Exteriores de los Países Bajos y el Magistrado Mohammed Bedjaoui, Presidente de la Corte. | UN | وألقى خطابات كل من السيد ديوغو فريتاس دو أمارال، رئيس الجمعية العامة، السيد هانس فان مييرلو، وزير خارجية هولندا، والقاضي محمد بجاوي، رئيس المحكمة. |
El Secretario General nombró a Hans van Ginkel cuarto Rector de la Universidad de las Naciones Unidas. | UN | ٢٠١ - قام اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بتعيين هانس فان جنكيل بصفته الرئيس الرابع لجامعة اﻷمم المتحدة. |
Acogiendo con satisfacción el nombramiento hecho por el Secretario General en septiembre de 1997 del Sr. Hans van Ginkel como cuarto rector de la Universidad de las Naciones Unidas, | UN | " وإذ ترحب بتعيين اﻷمين العام، في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، للسيد هانس فان غينكل كرابع رئيس لجامعة اﻷمم المتحدة، |
Acogiendo con satisfacción el nombramiento hecho por el Secretario General en septiembre de 1997 del Sr. Hans van Ginkel como cuarto rector de la Universidad de las Naciones Unidas, | UN | وإذ ترحب بتعيين اﻷمين العام، في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، هانس فان غينكل رابع رئيس لجامعة اﻷمم المتحدة، |
Países Bajos Sr. Hans van Ginkel | UN | هولندا السيد هانس فان جينكل |
Países Bajos Sr. Hans van Ginkel | UN | هولندا السيد هانس فان جينكل |
Su delegación acoge con beneplácito la renovación del nombramiento del Profesor Hans van Ginkel como Rector de la UNU y está dispuesta a continuar su cooperación con la Universidad. | UN | وأعلن عن ترحيب وفده بإعادة تعيين الأستاذ هانس فان جينكل رئيساً لجامعة الأمم المتحدة وقال إنه يتطلع إلى استمرار التعاون مع الجامعة. |
Entre otras cosas, ello fue ocasión para que la Secretaría felicitara al Secretario General saliente de la Conferencia, Sr. Hans van Loon, por su fructífero mandato, agradeciera la cooperación de la Conferencia con la CNUDMI y diera la bienvenida a su sucesor, el Sr. Christophe Bernasconi. | UN | وكان ذلك، ضمن أمور أخرى، فرصة سمحت للأمانة بأن تهنئ الأمين العام المنتهية ولايته، السيد هانس فان لون على نجاحه في السنوات التي قضاها في المنصب والإعراب له عن الشكر لتعاون مؤتمر لاهاي مع الأونسيترال، والترحيب بخلفه، السيد كريستوف بيرناسكوني. |
Dado y firmado en Nueva York el vigésimo segundo día del mes de octubre del año mil novecientos noventa y cinco, en presencia del Sr. Hans van den Broek, Comisario de Relaciones Externas de la Comisión Europea. | UN | حرر ووقع في نيويورك في اليوم الثاني والعشرين من شهر تشرين اﻷول/أكتوبر عام ألف وتسعمائة وخمسة وتسعين، بحضور السيد هانس فان دن برويك، المفوض المسؤول عن العلاقات الخارجية للجنة اﻷوروبية. |
Con motivo de su visita a Albania, el Presidente del Consejo de la Unión Europea, Sr. Hans van Mierlo, expresó grave inquietud por la situación imperante en el país y por sus posibles consecuencias para la región. | UN | ١ - بمناسبة الزيارة التي قام بها رئيس مجلس الاتحاد اﻷوروبي، السيد هانس فان مييرلو، إلى ألبانيا، أعرب عن قلقه البالغ للحالة السائدة في البلد وآثارها المحتملة على المنطقة. |
g) La UNU comenzó a buscar un nuevo Rector, que asumirá el cargo en septiembre de 2006, tras la jubilación de Hans van Ginkel, Rector actual. | UN | (ز) بدء عملية بحث الجامعة عن رئيس جديد لها ليتبوأ المنصب في أيلول/سبتمبر 2006 عند تقاعد رئيسها الحالي هانس فان غينكل. |
Sr. Boudewijn Van Eenennaam*, Sr. Hanno Wurzner**, Sr. Piet De Klerk, Sra. Hedda Samson, Sr. Pieter Ramaer, Sra. Suzanne De Groot, Sra. Emilie Kuijt, Sr. Amaury De Bruijn, Sr. Sanne Kaasjager, Sra. Leonie Van Tongeren, Sra. Kappeyne Van De Coppello, Sr. Hans van Baalen | UN | السيد بودوين فان إينينام، السيد هانو فورزنير، السيد بيي دي كليرك، السيدة هيدا سامسون، السيد بييتر راماير، السيدة سوزان دو غروت، السيدة إيميلي كويت، السيد أموري ديبروين، السيد ساني كاسياغر، السيدة ليوني فان تونغرن، السيدة كابييني فان دي كوبييو، السيد هانس فان بالن |
(Firmado): Hans van Gikel | UN | التوقيع: هانس فان غيكل |
Sr. Otto Hans van Maerssen (Estados Unidos de América) | UN | السيد أوتو هانس فان مايرسين (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Sr. Otto Hans van Maerssen (Estados Unidos de América) | UN | السيد أوتو هانس فان مايرسين (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Presidente: Sr. Otto Hans van Maerssen (Estados Unidos) | UN | الرئيس: السيد أوطو هانس فان مائيرسن (الولايات المتحدة) |