"هانس كوريل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Hans Corell
        
    El Dr. Carl-August Fleischhauer, el Sr. Hans Corell y el Sr. Jean-Pierre Levy merecen igualmente nuestro reconocimiento. UN وإن الدكتور كارل - أوغست فلايشاوار، والسيد هانس كوريل والسيد جين - بيير ليفي يستحقون بالمثل إمتناننا.
    También quiero expresar el agradecimiento más sincero de la delegación austríaca al ex Consejero Jurídico de las Naciones Unidas, Juez Carl August Fleischhauer, y a su sucesor, el Secretario General Adjunto Hans Corell, por haber dirigido con tanta competencia esas consultas a menudo difíciles. UN وأود أيضا الاعراب عن خالص امتنان وفد النمسا للمستشار القانوني السابق لﻷمم المتحدة القاضي كارل أوغست فلايشاور وخلفه وكيل اﻷمين العام هانس كوريل على ادارتهما القديرة لهذه المشاورات الصعبة جدا.
    Asimismo, agradezco al Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y del Derecho del Mar, Sr. Hans Corell, por haber conducido las consultas en nombre del Secretario General. UN كما أعرب عن شكري لوكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية وقانون البحار، السيد هانس كوريل على إدارته للمشاورات نيابة عن اﻷمين العام.
    El Asesor Jurídico, Sr. Hans Corell, inauguró el tercer período de sesiones del Comité Especial en nombre del Secretario General. UN ٣ - وقام السيد هانس كوريل ، المستشار القانوني، بافتتاح الدورة الثالثة للجنة المخصصة، نيابة عن اﻷمين العام.
    El período de sesiones del Comité Especial fue inaugurado por el Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, Hans Corell, en nombre del Secretario General. UN 3 - وافتتح السيد هانس كوريل المستشار القانوني في الأمم المتحدة، بالنيابة عن الأمين العام دورة اللجنة المخصصة.
    En nombre del Secretario General, inauguró el período de sesiones el Sr. Hans Corell, Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico. UN 6 - وافتتح وكيل الأمين العام للشؤون القانونية المستشار القانوني، السيد هانس كوريل الاجتماع نيابة عن الأمين العام.
    Llegados a este punto, deseo rendir tributo y reconocer la labor llevada a cabo por Hans Corell, que en su calidad de Asesor Jurídico y Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos, contribuyó de forma indiscutible al establecimiento del Tribunal Especial. UN وينبغي لي الآن أن أعترف بفضل هانس كوريل وأن أشيد به لمساهمته البارزة في إنشاء المحكمة الخاصة بصفته المستشار القانوني ووكيل الأمين العام للشؤون القانونية.
    Sr. Hans Corell 35338 S-3427A UN السيد هانس كوريل 35338 S-3427A
    Sr. Hans Corell 35338 36430 S-3427A UN السيد هانس كوريل 35338 36430 S-3427A
    La Comisión expresó su reconocimiento al Sr. Hans Corell y al personal de la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la preparación de los documentos de la Comisión y por su asistencia durante el período de sesiones, así como a otros funcionarios, incluidos los intérpretes, que prestaron servicios durante el primer período de sesiones de la Comisión. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للسيد هانس كوريل ولموظفي شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار ﻹعدادهم وثائق اللجنة ولما قدموه من مساعدة أثناء الدورة، وكذلك لغيرهم من الموظفين، بما فيهم المترجمون الشفويون، الذين ساهموا في خدمة الدورة اﻷولى للجنة. ــ ــ ــ ــ ــ
    La Comisión expresó su reconocimiento al Sr. Hans Corell y al personal de la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la preparación de los documentos de la Comisión y por su asistencia durante el período de sesiones, así como a otros funcionarios, incluidos los intérpretes, que prestaron servicios durante el segundo período de sesiones de la Comisión. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للسيد هانس كوريل ولموظفي شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار ﻹعدادهـم وثائـق اللجنـة ولما قدموه من مساعدة أثناء الدورة، وكذلك لغيرهم من الموظفين، بمن فيهم المترجمون الشفويون، الذين ساهموا في خدمة الدورة الثانية للجنة.
    Sr. Hans Corell 35338 36430 S-3427A UN السيد هانس كوريل 35338 36430 S-3427A
    El domingo 14 de junio, por la tarde, el Sr. Hans Corell, Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, quien ocupará el cargo de Representante del Secretario General durante la Conferencia, celebrará una conferencia de prensa para todos los periodistas que asistan a la Conferencia. UN سيعقد السيد هانس كوريل المستشار القانوني لﻷمم المتحدة، ممثل اﻷمين العام أثناء المؤتمر، يوم اﻷحد ١٤ حزيران/يونيه، بعد الظهر، اجتماعا إعلاميا يحضره جميع الصحفيين المتابعين للمؤتمر.
    Sr. Hans Corell 35338 36430 S-3427A UN السيد هانس كوريل 35338 36430 S-3427A
    El Secretario General Adjunto y Asesor Jurídico, Hans Corell, informó a los miembros del Consejo sobre las consultas celebradas para resolver las cuestiones relacionadas con los casos Lockerbie y UTA. UN وأحاط كل من اﻷمين العام والمستشار القانوني، هانس كوريل أعضاء المجلس علما بالمشاورات التي أجريت لتسوية مسألتي لوكربي والطائرة التابعة لشركة اتحاد النقل الجوي (VTA).
    Sr. Hans Corell 35338 36430 S-3427A UN السيد هانس كوريل 35338 36430 S-3427A
    Al terminar el mandato del primer Secretario General Adjunto el 15 de noviembre de 1999, el Secretario General designó al Secretario General Adjunto Sr. Hans Corell para que se hiciera cargo de la Oficina hasta que se nombrara un nuevo Secretario General Adjunto. UN 2 - عند انتهاء مدة أول وكيل للأمين العام في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، عين الأمين العام وكيل الأمين العام هانس كوريل كمشرف على المكتب لحين اختيار وتعيين وكيل أمين عام جديد.
    Sr. Hans Corell 3-5338 3-6430 S-3427A UN السيد هانس كوريل 3-5338 3-6430 S-3427A
    Presidente provisional: Sr. Hans Corell (Secretario General adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas) UN الرئيس المؤقت: السيد هانس كوريل (وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني)
    La opinión jurídica presentada el pasado 29 de enero por el Sr. Hans Corell, Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico, estaba destinada al Consejo de Seguridad en su calidad de órgano político. UN إن الفتوى التي قدمها السيد هانس كوريل وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، والمستشار القانوني، يوم 29 كانون الثاني/يناير الماضي، هي فتوى موجهة إلى مجلس الأمن بوصفه الهيئة السياسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus