este informe se presenta a la Comisión de Estadística de conformidad con una petición formulada por la Comisión en su 36° período de sesiones. | UN | هذا التقرير مقدم إلى اللجنة الإحصائية وفقا لما طلبته في دورتها السادسة والثلاثين. |
Lamentablemente, este informe se presenta a la Conferencia en un contexto en el que este foro, como único mecanismo de negociación sobre desarme, no ha logrado progresos sustantivos en las negociaciones sobre los temas de la agenda. | UN | مع الأسف، هذا التقرير مقدم إلى المؤتمر في بيئة فشل فيها مؤتمر نزع السلاح، باعتباره الآلية الوحيدة المتفاوضة على نزع السلاح، في إحراز تقدم جوهري في التفاوض على بنود جدول الأعمال. |
este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con el párrafo 39 de su resolución 64/191. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة وفقاً للفقرة 39 من قرار الجمعية 64/191. |
1. este informe se presenta al Consejo de Derechos Humanos en cumplimiento de la decisión 2/102 del Consejo. | UN | 1- هذا التقرير مقدم إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بمقرر المجلس 2/102. |
1. El presente informe se presenta a la Junta Ejecutiva de conformidad con el párrafo 4 de su decisión 94/13, de 9 de junio de 1994. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم إلى المجلس التنفيذي عملا بالفقرة ٤ من مقرره ٩٤/١٣ المؤرخ ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
Habida cuenta de lo que antecede, se presenta este informe a la Conferencia. | UN | 12 - وفي ضوء ما سبق، فإن هذا التقرير مقدم إلى المؤتمر. |
El presente informe se presenta al Consejo Económico y Social en cumplimiento de la resolución 1995/42 del Consejo. | UN | مقدمـــة ١ - هذا التقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عملا بقرار المجلس ١٩٩٥/٤٢. |
el presente informe se somete a la consideración de la Asamblea General en respuesta a sus solicitudes formuladas en las resoluciones 64/74 y 64/250. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة امتثالاً لطلبيها الواردين في القرارين 64/74 و 64/250. |
este informe se presenta a la Asamblea General en atención a su resolución 49/216 C, de 23 de diciembre de 1994. | UN | هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٩/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤. |
este informe se presenta a la Asamblea General en atención a su decisión 50/479, de 11 de abril de 1996. | UN | هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة عملا بمقررها ٥٠/٤٧٩ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦. |
este informe se presenta a la Asamblea General en atención a su decisión 50/479, de 11 de abril de 1996. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة عملا بمقررها ٥٠/٤٧٩ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦. |
este informe se presenta a la Asamblea General conforme a lo dispuesto en su resolución 51/231, de 13 de junio de 1997. | UN | هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٥١/٢٣١ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
este informe se presenta a la Comisión de Estadística en cumplimiento de la decisión adoptada en su 38° período de sesiones**. | UN | هذا التقرير مقدم إلى اللجنة الإحصائية امتثالا لقرارها المتخذ في دورتها الثامنة والثلاثين**. |
este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento del párrafo 29 de su resolución 62/186. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة بموجب الفقرة 29 من قرارها 62/186. |
este informe se presenta a la Junta Ejecutiva en respuesta a lo dispuesto en las decisiones 95/34 y 98/6, relativas al sistema de servicios de apoyo técnico del FNUAP. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم إلى المجلس التنفيذي استجابة للمقررين ٩٥/٣٤ و ٩٨/٦ بشأن نظام خدمات الدعم التقني التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento de lo dispuesto en una serie de resoluciones que se inició en 1972, cuando se pidió por primera vez al Secretario General que presentara a la Asamblea General un informe anual sobre la aplicación de las principales recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección (DCI). | UN | هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة عملا بسلسلة من القرارات التي يرجع تاريخها إلى عام 1972، عندما طلب إلى الأمين العام، لأول مرة، أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا سنويا عن تنفيذ التوصيات الرئيسية لوحدة التفتيش المشتركة. |
este informe se presenta a la Comisión de Estadística de conformidad con una petición formulada por la Comisión en su 35º período de sesionesa. | UN | هذا التقرير مقدم إلى اللجنة الإحصائية بناء على طلب وجهته في دورتها الخامسة والثلاثين(أ). |
1. este informe se presenta al Consejo de Seguridad en cumplimiento de la resolución 907 (1994) del Consejo, de 29 de marzo de 1994. Se divide en seis secciones principales. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم إلى مجلس اﻷمن عملا بقرار المجلس ٩٠٧ )١٩٩٤( المؤرخ ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٤، وهو مقسم إلى ستة أفرع رئيسية. |
este informe se presenta al sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con la resolución 63/174, de 18 de diciembre de 2008. | UN | 1 - هذا التقرير() مقدم إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة وفقاً للقرار 63/174 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
El presente informe se presenta a la Junta Ejecutiva de conformidad con el párrafo 4 de su decisión 94/13, de 9 de junio de 1994. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم إلى المجلس التنفيذي عملا بالفقرة ٤ من مقرره ٩٤/١٣ المؤرخ ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
El presente informe se presenta a la Asamblea General en virtud de la resolución 51/77 y resoluciones posteriores sobre los derechos del niño, la más reciente de las cuales es la resolución 64/146. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة عملا بالقرار 51/77 والقرارات اللاحقة بشأن حقوق الطفل، وأحدثها القرار 64/146. |
La Experta independiente sobre la cuestión de las obligaciones de derechos humanos relacionadas con el acceso al agua potable y el saneamiento presenta este informe a la Asamblea General de conformidad con la resolución 12/8 del Consejo de Derechos Humanos. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة من الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية وفقا لقرار مجلس حقوق الإنسان 12/8. |
1. El presente informe se presenta al Comité de Examen de la Aplicación de la Convención de conformidad con los incisos a) y b) del párrafo 2 del artículo 22 y el artículo 26 de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación. | UN | 1- هذا التقرير مقدم إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية عملاً بالفقرتين 2(أ) و2(ب) من المادة 22، والمادة 26 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
el presente informe se somete a la consideración de la Junta Ejecutiva por conducto del Comité de Coordinación de la Gestión de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS), en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 4 de la decisión 2003/3, de fecha 23 de enero de 2003. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم إلى المجلس التنفيذي من خلال لجنة التنسيق الإداري التابعة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، عملا بالفقرة 4 من مقرر المجلس 2003/3 المؤرخ 23 كانون الثاني/يناير 2003. |
El presente informe se remite a la Asamblea General en atención a la solicitud formulada en su resolución 65/135. | UN | هذا التقرير مقدم إلى الجمعية استجابة لطلبها في القرار 65/135. |
El presente informe se transmite a la Asamblea General en cumplimiento de su resolución 54/14, de 29 de octubre de 1999. | UN | هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة عملا بالقرار 54/14 المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999. |