Rhys estuvo siempre a mi lado a través de toda esta locura, aún cuando yo no lo merecía. | Open Subtitles | كان ريس موجوداً لأجلي دائماً خلال كل هذا الجنون ، حتى عندما لم أكن أستحق |
Y he creído en ti, desde el segundo que me apunté a esta locura. | Open Subtitles | و أنا أؤمن بموهبتك منذ تلك اللحظه و وقعت على هذا الجنون |
Y podría decirte que a pesar de toda esta locura, crímenes y caos, hay una trozo de mi alma que se siente viva gracias a ti. | Open Subtitles | و يمكنني إخبارك أن على الرغم من كل هذا الجنون, القتل و الفوضى هناك جزء من روحي يشعر أنه يعود للحياة بسببك |
Pensé que quizás ayudaría, ya sabes, ponerle fin a toda esta locura. | Open Subtitles | اعتقدت ربما اساعد كما تعلمين، وضع نهاية لكل هذا الجنون |
Y así tenemos a Pablo y se acaba toda esta locura, Peña. | Open Subtitles | و هكذا سنصل إلى بابلو وسننهي هذا الجنون يا بينيا |
Todos debemos instar a que se ponga fin a esta locura y eliminar y prohibir toda forma de armas y ensayos nucleares y debemos rechazar la doctrina de disuasión nuclear. | UN | ويجب علينا كلنا أن ندعو إلى إنهاء هذا الجنون والسعي إلى إزالة وإلى حظر جميع أشكال الأسلحة النووية والتجارب النووية، فضلا عن رفض نظرية الردع النووي. |
Tuvieron que volver y gastar 600 000 libras para agregar las paredes. Hay que parar esta locura de las aulas de planos abiertos ahora mismo, por favor. | TED | كان عليهم أن يعودوا وينفقوا 600,000 جنيه لوضع الجدران. دعونا نوقف هذا الجنون لفصول دراسية بفضاء مفتوح، على الفور رجاء. |
Varios años atrás, decidí buscar en el cerebro y estudiar esta locura. | TED | لذا ، قبل عدة سنوات ، قررت أن انظر في داخل الدماغ لدراسة هذا الجنون. |
¡Hagamos el amor, ahora mismo, para que me libre de esta locura! | Open Subtitles | لنمارس الحب حالاً حتى أتخلص من هذا الجنون |
No quiero que malinterpretéis esta locura. | Open Subtitles | لا أريد من أي شخص أن يسيء فهم هذا الجنون |
Fui a la biblioteca para darle sentido a esta locura. | Open Subtitles | لقد ذهبت للمكتبة العامة لأحاول أن أفهم كل هذا الجنون. |
Y sí, yo he creado esta locura, pero tú, Barry, tú puedes pararlo. | Open Subtitles | و بالتأكيد انا صنعت هذا الجنون, ولكن بإمكانك ايقافه. |
Ahora que has escuchado esta locura tal vez podamos volver al estado anterior de las cosas, como deberían ser. | Open Subtitles | .. لقد إستمعتم الآن جميعا إلى هذا الجنون ربما نعود إلى الطريق الذى كانت الأمور عليه .. الطريق الذى يجب أن يكون |
Acabemos con esta locura y vayámonos. Estoy agobiado. | Open Subtitles | دعك من هذا الجنون ودعه يسير في حال سبيله بعيداً إني أشعر ببعض التحجر بقلبك |
Si en ella viven locos, ¿ esta locura no se filtra a los cuartos, las paredes y los corredores? | Open Subtitles | و إذا عاش المجانين معنا ألن يزحف هذا الجنون |
Quizá no tenga la imaginación para unir todas las piezas de esta locura. | Open Subtitles | لربّما أنا ما عندي الخيال للإيصال... كلّ القطع هذا الجنون سوية. |
Si toda esta locura es remotamente cierta... debiste haberme dejado morir y salvar el Pergamino. | Open Subtitles | إذا كان كل هذا الجنون غير صحيح ولو من بعيد ، وينبغي أن كنت اسمحوا لي أن يموت وحفظ تمرير. |
Hellstrom, detenga esta locura. Se lo ruego. | Open Subtitles | هيلستروم اوقف هذا الجنون اتوسل اليك |
La gente se encerró en casa, por miedo a salir. Quería que acabase la locura. | Open Subtitles | بقى المواطنون فى منازلهم خائفين من الخروج، أرادوا أن ينتهى هذا الجنون |
Korra. Todos merecemos un poco de descanso y relajación después de todas estas locuras | Open Subtitles | هيّا كورا ، كلنا نستحق بعض الراحة والهدوء بعد كل هذا الجنون |
Podría disculpar estas tonterías si fueran jóvenes, pero de Ud... | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أغفر هذا الجنون القادم من صغار السن لكن أنت من المفترض أن تكون أكثر حكمة يا مدام. |
¿Qué nueva locura es ésta! | Open Subtitles | وما هذا الجنون الجديد ؟ |
Y en este loco, loco mundo, tienes que ser estúpido para no ver a tu otra mitad cuando la encuentras. | Open Subtitles | و في هذا الجنون ,عالمي المجنون عليك أن تكون غريب الاطوار لاتعرفك ماهو مصيرك عندما تُقابلهم |
¿Què locura es esta? | Open Subtitles | ما هذا الجنون بحق الجحيم؟ |