No estoy seguro de estar preparado para mantener esa promesa contigo vestida así. | Open Subtitles | ولستُ متأكداً بأنني أستطيع المحافظه على هذا الوعد عندما تلبسين كذلك |
Después de 50 años, el pueblo de Cachemira sigue esperando el cumplimiento de esa resolución, de ese compromiso, de esa promesa. | UN | وبعد ٥٠ سنة، لا يزال شعب كشمير ينتظر تحقيق هذا القرار، هذا الالتزام، هذا الوعد. |
Excluye los esponsales de niños, ya que esa promesa no la pueden dar ni los tutores del menor de edad ni otras personas. | UN | وهو يمنع خطوبة الأطفال، حيث لا يستطيع الأوصياء على القصر ولا الأشخاص الآخرون إعطاء هذا الوعد. |
Hoy nos preguntamos: ¿por qué no se ha cumplido esta promesa en gran medida? | UN | واليوم، نسأل أنفسنا: لِمَ بقي هذا الوعد بالنسبة إلى الكثيرين غير محقق؟ |
esta promesa no se ha cumplido nunca y nunca se han emprendido esfuerzos serios para convertirla en realidad. | UN | ولم يحترم هذا الوعد أبداً ولم يُبذل أي جهد جاد لبلوغ الهدف. |
Hicimos todo lo que pudimos para cumplir esa promesa. | UN | لقد فعلنا كل ما في وسعنا من أجل تحقيق هذا الوعد. |
Sobre todas las partes recae la responsabilidad de velar por que esa promesa se haga realidad. | UN | وعلى جميع الأحزاب مسؤولية ضمان تحقيق هذا الوعد. |
De hecho, Ud. Declaró que selló esa promesa... exigiendo el pago de diez mil dólares, ¿verdad? | Open Subtitles | في الواقع,أنتي شهدتي أنكي قد أكدتي هذا الوعد بأخذك لمبلغ 10,000 دولار, صحيح؟ |
No tenías derecho a hacer esa promesa, aunque me mataran. | Open Subtitles | لم يكن لديك أي حق في قطع هذا الوعد على نفسك، حتى لو قتلوني. |
Ya que te irás en unos días esa promesa no tendrá valor. | Open Subtitles | حسنا، بما أنك سوف ترحلين خلال اليومين القادمين هذا الوعد لن يكون ذو فائدة |
Todo lo que yo quería era que tuvieras toda esa promesa, toda esa vida. | Open Subtitles | كل ما أردته لكى ان تحصلى على هذا الوعد, هذة الحياه |
Ya que te irás en unos días, esa promesa no tendrá valor. | Open Subtitles | حسنا، بما أنك سوف ترحلين خلال اليومين القادمين هذا الوعد لن يكون ذو فائدة |
¡Me hiciste esa promesa cuando me almacenaste en el dispositivo! | Open Subtitles | أنت قطعت لى هذا الوعد عند تخزينك لنمطي في الجهاز |
Pero si me traicionas otra vez romperé esa promesa sin pensarlo dos veces. | Open Subtitles | و لكن إذا ما خدعتني ثانية, فسأنهي هذا الوعد بدون أي دقيقة تفكير. |
Y mantengo esa promesa. ¡Nunca no separaremos! ¡Nunca! | Open Subtitles | و أنا أبقي هذا الوعد لن نفترق أبداً، أبداً |
esta promesa, y nuestro compromiso con esos valores, fueron los elementos que nos unieron en esta organización. | UN | والذي جمعنا في هذه المنظمة هو هذا الوعد والتزامنا بهذه القيم. |
esta promesa no se ha cumplido nunca y nunca se han emprendido esfuerzos serios para convertirla en realidad. | UN | ولم يحترم هذا الوعد أبداً ولم يُبذل أي جهد جاد لبلوغ هذا الهدف. |
Para convertir esta promesa en realidad debemos concentrar nuestros esfuerzos en las tareas específicas de desarme que tenemos ante nosotros. | UN | ويجب أن نركز جهودنا على مهام نزع السلاح المحددة المعروضة علينا حتى نحقق هذا الوعد. |
Sabemos que entre esta promesa y su cumplimiento se extiende un tortuoso camino, pero tenemos que recorrerlo. | UN | ونحن نعرف أن بين هذا الوعد وبين إنجازه طريقا وعرا، بيد أنه لا بد لنا من السير على طول هذا الطريق. |
Cumplir esta promesa es una responsabilidad crucial de todos los Estados Partes, aunque en primer lugar y principalmente la responsabilidad recae en aquellos Estados cuyos ciudadanos sufren la tragedia de los accidentes con minas. | UN | والإبقاء على هذا الوعد هو مسؤولية حاسمة تقع على عاتق جميع الدول الأطراف، وإن كانت تقع في المقام الأول على عاتق الدول التي يعاني مواطنوها من مأساة حوادث الألغام. |
Es la promesa en virtud de la cual se creó este órgano y, con nuestra determinación, puede ser el futuro de nuestro mundo. | UN | وهو الوعد الذي انشأ هذه الهيئة. وبتصميمنا، يمكن أن يصبح هذا الوعد مستقبل عالمنا. |
Crees que no he tratado de cumplir mi promesa? | Open Subtitles | تظنين انى لم ابذل كل مالدى لابقى هذا الوعد |
No parece irrazonable que un Estado pueda retirar su promesa si otro sujeto se aprovecha de dicha promesa de mala fe. | UN | ولا يبدو من غير المعقول أن تستطيع دولة سحب وعدها إذا استغل طرف آخر هذا الوعد بسوء نية. |