"هذا الوقت من السنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • esta época del año
        
    • año que
        
    • esa época del año
        
    • esta epoca del año
        
    • este momento del año
        
    • estas fechas
        
    Hay más de 2 millones de extranjeros en París en esta época del año. Open Subtitles أكثر من مليونين أجنبي يتواجدون في باريس في هذا الوقت من السنة.
    Los bosques que rodean Rosings son muy hermosos en esta época del año. Open Subtitles ان الغابة حول روزينغ جميلة جدا في هذا الوقت من السنة
    Curtis, en caso de que no te hayas dado cuenta, en esta época del año los centros comerciales están llenos de otros "Santa Clauses". Open Subtitles يا كورتس إن كنت لم تلاحظ، يوجد دائما فى هذا الوقت من السنة بابا نويل آخرون كثيرون فى المحلات التجارية
    El parque cierra en esta época del año. Es perfecto para esconder a alguien. Open Subtitles يكون الكرنفال مغلقاً في هذا الوقت من السنة ،مكان مثالي لإخفاء شخص
    Por lo general, el lugar está lleno en esta época del año. Open Subtitles هذا المكان عادة مزدحم جدا في هذا الوقت من السنة.
    En esta época del año, los osos polares, en promedio, Tienen éxito en uno de cada 20 cazas. Open Subtitles في هذا الوقت من السنة معدّل نجاح صيد الدببة القطبيّة هو 1 من 20 محاولة
    No obstante, tras el desastre, la tasa de ocupación en los hoteles se ha derrumbado a menos del 30%, comparado con la ocupación total, característica de esta época del año. UN ومع ذلك، هبط معدل الغرف المشغولة في الفنادق هبوطا حادا إلى أقل من 30 في المائة، مقارنة بشغلها بالكامل عادة في هذا الوقت من السنة.
    Una de las tareas que nos corresponde realizar en esta época del año es redactar el informe anual de la Conferencia de Desarme a la Asamblea General. UN إن أُولى المهام التي يتعين القيام بها في هذا الوقت من السنة هي إعداد التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح وتقديمه إلى الجمعية العامة.
    - Sí. Por supuesto, no se puede esperar la primavera en esta época del año, ¿verdad? Open Subtitles بطبيعة الحال ، لا يمكن للمرء أن ينتظر الربيع في هذا الوقت من السنة
    No sabía que hubiese hielo allí en esta época del año. Ahí está el garaje. Open Subtitles لا أعلم بوجد جليد فى هذا الوقت من السنة ها هو الجراج
    Estamos teniendo buen tiempo esta época del año, ¿no lo cree así? Open Subtitles من الرائع اننا تجاوزنا مثل هذا الوقت من السنة سيدي ..
    Probablemente, cientos de ellos en esta época del año. Open Subtitles من المحتمل عدة مئات في هذا الوقت من السنة.
    En esta época del año, con el otoño que está a punto de llegar... dicen que se puede ver la estrella de Belén, si se mira como es debido. Open Subtitles أتعلم في هذا الوقت من السنة في فصل الصيف، انتظر يقولون بأنّه يمكنك رؤية نجمة بيت لحم إذا راقبت جيداً
    Las noches son brillantes en esta época del año, y aquellos con la conciencia clara no tienen nada que temer. Open Subtitles الليالي في هذا الوقت من السنة مضيئة ومن لديهم ضمير نقي لا شيئ لديهم ليخشوه
    -Matthew nunca va al pueblo en esta época del año. Open Subtitles حسنا, ماثيو لايذهب أبدا للبلدة في هذا الوقت من السنة.
    Somos todos voluntarios que en esta época del año traemos medicamentos y ofrecemos atención médica libros de oraciones y ayuda para la gente de las tribus de Karen. Open Subtitles ونحن المتطوعون في هذا الوقت من السنة نجلب الامدادات الطبية الرعايه الطبية لتقديم المساعدة لسكان هذه المناطق
    Dios debe estar ocupado en esta época del año. Open Subtitles لابد أن الرب مشغول بمثل هذا الوقت من السنة
    Me encanta esta época del año. Open Subtitles أنا أحب هذا الوقت من السنة وترانيم عيد الميلاد
    Es común que haya cucarachas aquí en esta época del año. Open Subtitles الصراصير مشتركة في هذه المنطقة في هذا الوقت من السنة.
    Sí, por que con todo tu apoyo, para el año que viene quizás haya bajado a un vaso de té helado a la semana. Open Subtitles أجل لأنه بمساعدتكم كلكم في مثل هذا الوقت من السنة القادمة سوف أشرب كأس واحد من الشاي المثلج مرة اسبوعياً
    Sí, es esa época del año, ¿no? Open Subtitles نعم ، حسنا، هذا الوقت من السنة ، أليس كذلك؟
    hay, querida. Esta bien sentirse una mierda en esta epoca del año. Open Subtitles عزيزتي, لا بأس إذا شعرت بالحزن في مثل هذا الوقت من السنة
    Sólo algo especial lo conduciría allí en este momento del año. Open Subtitles لابد ومن شيء معين قد يدفعه للذهاب هناك في هذا الوقت من السنة.
    Ocurrió por estas fechas, ¿no? Open Subtitles لقد حدث فى هذا الوقت من السنة ، أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus