Por villano que sea... este día lo hará de noble rango... desde hoy hasta el fin del mundo. | Open Subtitles | ولن يكون كما كان حقيرا وهذا اليوم سيلطف حالته مِنْ هذا اليومِ إلى نهاية العالمِ |
Señalen este día fue despejada por la luz que el Origen pudo arrojar sobre ella. | Open Subtitles | إحفظوا هذا اليومِ لظلامِ عالمِكَم الذى رُفِعَ لذا الضوء الأصلِ قَدْ يُشرقُ عليه |
Desde ahora respetaré el Sabbath y señalaré este día para diferenciarlo del resto. | Open Subtitles | أَحترمُ السّبتَ الآن ولذا، أُحيي هذا اليومِ بشكل مختلف عن كُلّ الآخرين. |
Sabía que si tenía paciencia, llegaría este día. | Open Subtitles | عَرفتُ إذا أنا كُنْتُ صبورَ، هذا اليومِ يَجيءُ. |
Con el tiempo recordará este día, y querrá volverlo a vivir. | Open Subtitles | بمرور الوقت، هي سَتَنْظرُ للوراء في هذا اليومِ ويُريدُ عَيْش ثانيته. |
Querido Christy: No sé cómo este día se derrumbó sobre mí. | Open Subtitles | كرستي الأغلى. أنا لا أَعْرفُ كَمْ هذا اليومِ تَكشّفَ. |
Todos sabíamos que este día llegaría. | Open Subtitles | كلنا عَرفنَا هذا اليومِ يَجيءُ عاجلاً أم آجلاً. |
En este día glorioso de amor y unidad el queso se queda solo. | Open Subtitles | على هذا اليومِ السعيدِ حبِّ وتآزرِ، يَقِفُ الجبنُ وحيداً. |
No olvides la importancia de este día ahora que empiezas a enfocar ese nuevo horizonte. | Open Subtitles | لا تَفْقدْ أهميةَ هذا اليومِ بتحوّلْ إهتمامَكَ نحو ذلك الأفقِ القادمِ. |
Este certamen, este día, tiene mucho significado para mí, igual que lo tenía para mamá. | Open Subtitles | هذه المسابقة، هذا اليومِ فقط تحْمل معنى كبير بالنسبة لي مثل انني فعلتها من أجل امي |
Querido Señor, humildemente inclinamos nuestra cabeza ante tí este día, y pedimos... | Open Subtitles | ايها الرب نَخْضعُ رؤوسَنا أمامك هذا اليومِ ونَسْألُ |
Pasé toda la noche pensando si este día significa algo | Open Subtitles | لقد قضيتٌ الليلةَ مستغرقةً في التفكير لو إنَّ هذا اليومِ يعني شيئاً |
Nos hemos reunido en este día tan feliz para unir en matrimonio a este- | Open Subtitles | نحن نَتجمّعُ على هذا اليومِ مِنْ البهجةِ لتوحيد الإثنان الرائعان... |
Te damos las gracias por esta comida este día este hombre y sus buenas noticias que son evidencia de Tu promesa de mantener unido a este país. | Open Subtitles | نَعطيك شكراً لهذا الغذاءِ... . . هذا اليومِ... |
Sabía que este día iba a llegar. | Open Subtitles | كنت أعلم ان هذا اليومِ سوف يَجيءُ. |
Ojalá nunca hubiera llegado este día. | Open Subtitles | كُنْتُ أَتمنّى أن لا يأتي هذا اليومِ. |
Especialmente cuando había especificado claramente... que este día se ha reservado para la defensa... | Open Subtitles | خصوصاً عندما حدّدتُ بشكل واضح... بِأَنَّ هذا اليومِ حُجِزَ لمرافعة الدفاعَ... |
este día te unes a los inmortales. | Open Subtitles | هذا اليومِ تَنضمُّ إلى الخالدينِ |
- Sabíamos que este día llegaría. | Open Subtitles | علمنَا بأن هذا اليومِ كَانَ سيأتي |
este día está volviéndose apocalíptico. | Open Subtitles | هذا اليومِ الكاملِ يوحي بشيء ما الآن |