¿Qué tal si yo pago por eso y tú pagas esto por mí? | Open Subtitles | أرتدي هذا إلى مربع ويمكنك ارتداء هذا بالنسبة لي |
Hey, ¿quieres firmar esto por mí, por favor? | Open Subtitles | مهلا، سوف تقوم بتسجيل هذا بالنسبة لي من فضلك؟ |
Necesito que guardes esto por mí. | Open Subtitles | أحتاج كنت على التمسك هذا بالنسبة لي. |
¿O quizás para búsqueda y rescate? Lo principal de todo esto para mí es que | TED | أو ربما القيام بالبحث والإنقاذ؟ الشئ الرئيسي، النقطة الرئيسية لكل هذا بالنسبة لي هو |
No quiero que Miguel vea lo fácil que esto es para mí. | Open Subtitles | "لا أريد أن يرى (ميغيل) مدى سهولة هذا بالنسبة لي" |
Fue de larga distancia durante el primer par de años, así que para mí eso significaba altos muy altos y bajos muy bajos. | TED | وكانت المسافة بعيدة بأول عامين، لذا كان هذا بالنسبة لي معناه اللحظات الجميلة جميلة جدًا والحزينة حزينة جدًا. |
Nunca nadie ha hecho algo como esto por mí. | Open Subtitles | لا أحد فعل أي شيء مثل هذا بالنسبة لي. |
Desearía que mi papá hiciera esto por mí. | Open Subtitles | أتمنى أن يفعل أبي هذا بالنسبة لي. |
Por favor, haz esto por mí! | Open Subtitles | الرجاء، هل هذا بالنسبة لي! |
Haz esto por mí. | Open Subtitles | هل هذا بالنسبة لي. |
- Haz esto por mí y te dejaré en paz y, ya sabes, me mantendré disciplinado. | Open Subtitles | - هل هذا بالنسبة لي وأنا سوف تتراجع و... تعلمون، والبقاء في الخط. |
Guarda esto por mí. | Open Subtitles | الابقاء على هذا بالنسبة لي. |
Ni siquiera has intentado entender lo difícil que es esto para mí. | Open Subtitles | انت لم تحاول ، هل تدرك مدي صعوبة هذا بالنسبة لي ؟ |
Sí, esto para mí dice joven. Cohibido. | Open Subtitles | أجل، هذا بالنسبة لي يعبّر عن الشباب، شخصٌ أرعن. |
También viajé a Cape Cod para ver la difícil situación de la ballena franca del Atlántico Norte, porque esto para mí fue una de las cosas más sorprendentes del tiempo que pasé en el mar, y algo que me ha hecho reflexionar. | TED | سافرت أيضاً إلى كيب كود حتى أعاين أزمة حوت شمال الأطلسي الصائب، لأن هذا بالنسبة لي كان من أكثر الأشياء إثارة للدهشة بخصوص الوقت الذي قضيته في البحر، و الأشياء التي جعلني أفكر بها. |
Mira, Amaia, esto es para mí... | Open Subtitles | اسمعي , امايا , هذا بالنسبة لي |
para mí eso sería peor que un apocalipsis de zombis. | TED | حدوث هذا بالنسبة لي يعتبر أسوأ من زومبي نهاية العالم. |