"هذا لا يحدث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Esto no está pasando
        
    • Esto no está sucediendo
        
    • Esto no está ocurriendo
        
    • eso no pasa
        
    • esto no sucede
        
    • Eso no sucede
        
    • Esto no puede ser
        
    • Esto no pasa
        
    • Esto no esta pasando
        
    • Esto no puede estar pasando
        
    • esto se hace
        
    • Eso no ocurre
        
    • ello no ocurre siempre
        
    • esto no ocurre
        
    Eso mismo te iba a decir ... Esto no está pasando. Open Subtitles هذا ما كنت ساقوله لكى بالضيط هذا لا يحدث انه حلم سىء
    Esto no está pasando. Esto no está pasando. Esto no puede estar pasando. Open Subtitles هذا لا يحدث، هذا لا يحدث لا يُمكن حدوث هذا
    Esto no está sucediendo. Open Subtitles لا, لا, لا هذا لا يحدث, لا يحدث
    Dime que Esto no está ocurriendo. Open Subtitles أخبريني أن هذا لا يحدث
    eso no pasa. Open Subtitles ويخبرك من يكون القاتل هذا لا يحدث بهذه الطريقة
    Sin embargo, esto no sucede con nosotros en Guam. UN ومع ذلك، أرجوكم أن تعرفوا أن هذا لا يحدث معنا في غوام.
    La reunión más importante en 45 minutos. Esto no está pasando. Open Subtitles إن هذا لا يحدث ، أهم إجتماع في حياتي بعد 45 دقيقة
    Esto no está pasando porque no estabas dispuesto a ser un asesino; sino porque lo eras. Open Subtitles هذا لا يحدث بسبب كونك تأبى الغدوّ قاتلًا، بل لأنّك كنت قاتلًا.
    Esto no está pasando porque no estabas dispuesto a ser un asesino; sino porque lo eras. Open Subtitles هذا لا يحدث بسبب كونك تأبى الغدوّ قاتلًا، بل لأنّك كنت قاتلًا.
    Estás soñando. Esto no está pasando. Open Subtitles أنت تحلم هذا لا يحدث في الواقع
    Esto no está pasando. Es una especie de error. Open Subtitles هذا لا يحدث لا بد أن هناك خطأ ما
    Ella dijo, Esto no está sucediendo. Open Subtitles قالت، أن هذا لا يحدث.
    Dime que Esto no está sucediendo. Open Subtitles أخبرني أن هذا لا يحدث.
    Oh Dios, Esto no está sucediendo. Open Subtitles يا إلهي، هذا لا يحدث
    Esto no está ocurriendo. Esto... esto no puede estar ocurriendo. Open Subtitles هذا لا يحدث لايمكن حدوث هذا
    Esepra. Dime que Esto no está ocurriendo. Open Subtitles توقف وقل لي ان هذا لا يحدث
    Nadie va a enfrentarse a su jefe a la cara. eso no pasa en la India. Open Subtitles لا احد سيقوم بالإعتراف لـ رئيسة وجهاً لـ وجه هذا لا يحدث في الهند حقاً ؟
    esto no sucede a menudo, pero cuando sucede, es genial. TED هذا لا يحدث عادة، لكنه رائع عندما يحدث.
    Y Eso no sucede cayendo por una escalera. Eso, amigo mio, no es un accidente. Open Subtitles هذا لا يحدث بسبب السقوط من على الدرج هذا ليس حادثاً، يا صديقي
    Esto no puede ser. Open Subtitles أوه، هذا لا يحدث.
    Esto no pasa en Japón, amigo. No sucede. Estoy muy enojado. Open Subtitles هذا لا يحدث في اليايان يا صديقي نزعات الغضب
    Esto no esta pasando, ¿quien eres? Open Subtitles هذا لا يحدث ... هذا مستحيل من أنت بحق الجحيم ؟
    Las Naciones Unidas utilizan también el enfoque de clasificación de " donante original " a fin de evitar la doble contabilización, pero esto se hace solamente entre los organismos del sistema de las Naciones Unidas, donde es posible desglosar la fuente de los fondos. UN والأمم المتحدة تستخدم أيضا نهج تصنيف " الجهة المانحة الأصلية " لتفادي الحصر المزدوج، غير أن هذا لا يحدث إلا بين وكالات منظومة الأمم المتحدة التي يكون من الممكن فيها الفصل بين مصادر الأموال.
    Es decir, quiero creerte, pero he estado con bastantes mujeres como para saber que Eso no ocurre tan rápido. Open Subtitles أعني, أريد أن أصدقك, لكني كنت مع نساء كثيرات لأعرف أن هذا لا يحدث بسرعه
    En algunos casos, el parlamento únicamente es informado de las reservas previstas, aunque ello no ocurre siempre de manera sistemática. UN ففي بعض الحالات، يقتصر الأمر على إبلاغ البرلمان بالتحفظات المزمع إبداؤها() - وإن كان هذا لا يحدث بانتظام().
    Se puede pensar que esto no ocurre en el mundo real, pero estarías equivocado. Open Subtitles قد تظنون أن هذا لا يحدث في العالم الواقعي لكنكم مخطئون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus