Podría estar equivocado... pero creo que eso No es de tu incumbencia. | Open Subtitles | قد أكون مخطئاً ولكن اعتقد أن هذا ليس من شأنك |
Mi trabajo nunca se ha visto afectado y No es de tu incumbencia. | Open Subtitles | عمل لم يتم التأثير فيه أبداً. و هذا ليس من شأنك. |
Cállate, gordo. Esto no es asunto tuyo. | Open Subtitles | اخرس أيّها الرجل السمين، هذا ليس من شأنك |
Esto no es asunto tuyo. - ¿Quién es esa chica? | Open Subtitles | ـ هذا ليس من شأنك ـ الفتاة؛ من هي؟ |
- Eso no es asunto tuyo. - Sí lo es si quieres mi ayuda. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك حسناً ، إنه من شأني إذا أردت مساعدتي |
- Eso no te incumbe, Jacob. - Puedo decirte que no me gusta. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك جاكوب لقد كنت أريد أن أطمئن فقط |
Eso no es asunto suyo, guardia. Nuestro plan no lo involucra. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك أيها الحارس خطتنا لا تضمنك على الإطلاق |
Además, No es de tu incumbencia, pero no me acosté con él anoche. | Open Subtitles | و هذا ليس من شأنك كذلك لكننى لم أقض معه الليلة الماضية |
Esto No es de tu incumbencia. Y la verdad, es que tampoco le incumbe a Rose. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك و بالتأكيد ليس من شأن روز |
Pero lo que pasa entre Tanya y yo, ves, eso No es de tu incumbencia. | Open Subtitles | لكن ما يحدث بيني أنا و تانيا أترى هذا ليس من شأنك |
No es de tu incumbencia... pero mi diseñador fue mucho más considerado. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك. ولكن مصممي كان متعمقًا أكثر وجعلني أبدو كالبشر. |
Mi hija te lo ha dicho y yo te lo he dicho... Esto no es asunto tuyo | Open Subtitles | أنا وإبنتي أخبرناك بأن هذا ليس من شأنك |
No estamos en la mina. Esto no es asunto tuyo. | Open Subtitles | لسنا فى المنجم يا هيكام هذا ليس من شأنك |
Escucha, amigo, Esto no es asunto tuyo. | Open Subtitles | أنظر ، ياصديقي هذا ليس من شأنك |
¡Regresa a la mesa! ¿Y si te convierte en un cuervo? ¡Eso no es asunto tuyo! | Open Subtitles | إرجع إلى المائدة أبي قد يحولك إلى أرنب هذا ليس من شأنك |
No te preocupes por eso. No es asunto tuyo. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ان احصل على فتاة بدون ان ادفع خمس دولارات ، هذا ليس من شأنك |
- Eso no es asunto tuyo. - Si lo es. Le has dado a mi auto. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك - بل إنه شأني, لقد صدمت سيارتي - |
Eso no te incumbe. | Open Subtitles | في بيع في أحمر الشفاه نظام بونزي. هذا ليس من شأنك |
Eso no te incumbe. Pero te lo diré por puro gusto. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك لكنى سأخبرك للعلم فقط |
Y cómo me ocupo de mis chicas, no es asunto tuyo, Mick. | Open Subtitles | كيف ليّ أن لا اعتني بفتياتي هذا ليس من شأنك. |
- Eso no es asunto suyo. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك – |