"هذا محتمل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Es posible
        
    • eso posible
        
    • Es una posibilidad
        
    • Puede ser
        
    • Es probable
        
    Es posible. El ácido sulfúrico puede convertir la carne humana en jabón. Open Subtitles هذا محتمل, حمض الكبريتيك قادر على تحويل لحم الانسان لصابون
    Creo que Es posible que un hombre ame a una mujer de por vida y ganar algo de ese amor. Open Subtitles اعتقد ان هذا محتمل لرجل واحد يعشق امرأه واحده طوال حياته و يعديها افضل ما لديه
    Es posible. Tuvo acceso a ese archivo hace cuatro días. Open Subtitles هذا محتمل ، لقد دخل الى هذا الملف منذ اربعه ايام
    Siento como que les sea alérgica. ¿Es eso posible? Open Subtitles اشعر كأن لدي حساسية منهم هل هذا محتمل ؟
    - Es una posibilidad, pero preferiría no pensar en eso hasta que sea necesario. Open Subtitles , هذا محتمل لكني لا أفضل القلق حيال هذا إلا لو اضطررنا
    Puede ser, pero encerrarte dentro de los limites de la ciudad, o puedo hablar de nuevo con tu hermana. Open Subtitles هذا محتمل, ولكني استطيع ان ,اضعك تحت الاقامة الجبرية او اتكلم مع اختك ثانية
    - No lo sé, Es posible. - Bueno, iba a interrogarla. Open Subtitles لا أدرى هذا محتمل انا فى طريقى لسؤالها عن هذا
    Es posible que la bala girase tras impactar en la víctima... esperaba confirmarlo tras recuperarla, pero no estaba allí... Open Subtitles هذا محتمل أن الرصاصة تقلبت قبل أن تضرب الضحية كنت آمل أن تؤكد هذا عندما أستخرجها لكنها ليست هناك
    Es posible, pero exagerado, ¿no cree? Open Subtitles هذا محتمل ، لكنّه صعب التصديق ألا تعتقدي هذا ؟
    Supongo que eso Es posible, pero para tu información nunca he tenido un trío y aún así sé que quiero uno. Open Subtitles أتصور أن هذا محتمل لكن للتاريخ لم أمارس يوما الجنس الثلاثي و مع ذلك أعرف أني لا زلت أرغب به
    Es posible tecnicamente podría ser tu medio hermana pero problabemente no deberías estar saliendo con ella Open Subtitles هذا محتمل تقنيا ً، قد تكون أختك غير الشقيقة لكن على الأرجح لا يجدر بك أن تواعدها
    Podría ser. Es posible. Pero eres sospechoso. Open Subtitles من الممكن، هذا محتمل لكنك مشبوه
    ¿Es posible que estemos teniendo dos conversaciones diferentes? Open Subtitles هل هذا محتمل أن لدينا محادثتين مختلفتين؟
    ¿Crees que Es posible que alguien de la Agencia esté detrás del atentado de Palmer? Open Subtitles هل تعتقدين ان هذا محتمل هذا الشخص داخل الوكاله المتورط فى محاوله اغتيال "بالمير"
    Es posible. No lo sabré hasta que le haga la autopsia. Open Subtitles هذا محتمل لن أعرف حتى أقوم بالتشريح
    Es posible, otra razón por la que prefiero los gatos. Open Subtitles هذا محتمل وهو سبب آخر لتفضيلي القطط
    Así que, teóricamente, supongo que Es posible. ¿Por qué? Open Subtitles لذلك، نظرياً، أعتقد أن هذا محتمل لماذا؟
    ¿No Es posible acaso que Paul no sea el culpable? Open Subtitles أليس هذا محتمل أن اللوم ليس على بول؟
    ¿Es eso posible? Open Subtitles هل هذا محتمل حتى؟
    El filósofo Nick Bostrom ha presentado un argumento convincente de que probablemente estamos viviendo en una simulación, y algunos científicos también piensan que Es una posibilidad. TED لقد طرح الفيلسوف نيك بوستورم حـجّـةً ذات وَجـاهــةً مفادها أننا نعيش في ثمة محاكاة، ولفيف من العلماء أيضاً قالوا إن هذا محتمل.
    La amnesia Puede ser un síntoma, pero creo que es mucho suponer. Open Subtitles هذا محتمل النسيان من الممكن أن يكون علامة ولكن هذه خطوة بعيدة
    - Es probable. - ¿Entonces no volveré a verlas? Open Subtitles بالطبع هذا محتمل بالتأكيد إذاَ لن أرانا ثانيةَ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus