"هذا مهم جداً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • es muy importante
        
    • es importante
        
    • es tan importante para
        
    • es realmente importante
        
    • era tan importante
        
    Eso es muy importante. Sin importar lo que quieras, todo saldrá mal si alguien se entera. Saldrá mal para todos, ¿lo entiendes? Open Subtitles هذا مهم جداً, أيا كان ما تريدينه, ستصبح الأمور سيئة إذا علم أي أحد ستسوء الأمور, هل تفهمين ذلك؟
    Ella piensa que estoy jugando al golf el fin de semana entero. No quiero confundir las cosas, es muy importante. Open Subtitles انها تعتقد انى العب الجولف طوال عطلة نهاية الاسبوع لا اريد اختلاط الامور , هذا مهم جداً
    Les ruego que miren a alguien a su izquierda o derecha, que lo observen y que le digan un piropo. es muy importante. TED اذا كان بإمكانك النظر لشخص بجانبك، وأردتكم ان تنظروا اليهم، أريدكم ان تمدحوهم. هذا مهم جداً.
    El número 1, en los 10 principales de Letterman, esto es importante.. Open Subtitles الرقم واحد وعلى رأس قائمة القواعد العشرة هذا مهم جداً
    Esto es importante para mí! Open Subtitles كاميرون , كاميرون هذا مهم جداً بالنسبة لى
    ¿Por qué es tan importante para ti? Open Subtitles لماذا هذا مهم جداً لك هكذا؟
    es realmente importante. Usar aplicaciones está bien, pero programar es absolutamente fundamental. TED هذا مهم جداً. استعمال البرامج أمر جيد، لكن البرمجة أمر أساسي.
    Esto es muy importante para el siguiente paso en la simulación de computadores cuánticos y tecnología de información. TED هذا مهم جداً للخطوة القادمة في محاكاة الحاسوب الكمّي وتكنولوجيا المعلومات.
    Y esto es muy importante para romper el estigma. TED و هذا مهم جداً لتخطي حاجز الخوف من الخزي.
    Eso es muy importante, porque si no hay móvil, no tiene sentido ¿no? Open Subtitles هذا مهم جداً لأنه إن لم يكن لديك دافع، فأين قضيتك، أليس كذلك؟
    Deberías haberlos obligado. es muy importante. Open Subtitles كان يجب عليك ان تجعلهم يدعوك تراها هذا مهم جداً
    Eso es muy importante frente a grandes cambios en la vida. Open Subtitles هذا مهم جداً في وجه التغيرات الكبيرة في الحياة
    Ése es técnicamente el tema. Esto es muy importante. Open Subtitles هذا ما تعنيه الااغنيه حسناً , هذا مهم جداً
    Estemos en contacto sobre la chica. es muy importante. Open Subtitles فلنبق على اتصال بشأن الفتاة هذا مهم جداً.
    Tengo que pedirte que... mantengas esta conversación entre los dos. es muy importante. Open Subtitles هذه المحادثة بيني وبينك فقط هذا مهم جداً.
    es importante... si quieres ir a casa... Open Subtitles هذا مهم جداً لو أردت الذهابللمنزل..
    -Esto es importante, necesito verlo ahora. Open Subtitles ‫هذا مهم جداً ويجب أن يتم الأن
    Sé cuán difícil es para ti, pero es importante. Open Subtitles أعرف مدي صـعوبة هـذا ، لكن هذا مهم جداً .
    Castle, ¿por qué es tan importante para ti que me crea todo esto del destino y los videntes y Santa Claus? Open Subtitles (كاسل) ، لمَ هذا مهم جداً لكَ بشأن إيماني بكلّ هذه الأشياء حول القدر والوسطاء الروحانيين و(سانتا كلوز)؟
    ¿Por qué lo que hace es tan importante para ti, de todos modos? Open Subtitles لماذا هذا مهم جداً لكِ بأيّ حال؟
    Tú no entiendes. es realmente importante. Open Subtitles لا تفهمين هذا مهم جداً
    Es culpa mía. No pensaba. - Pero esto es realmente importante. Open Subtitles هذه غلطتي، لم أفكر لكن هذا مهم جداً
    Si era tan importante para tí ¿por qué no me lo dijiste antes? Open Subtitles إذا كان هذا مهم جداً لك, فلماذا لم تخبريني من قبل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus