"هذا هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • eso es
        
    • Esto es
        
    • Ese
        
    • ¿ Es
        
    Así que quieres "diente por diente". Bueno, mira esto. eso es un pastelito de salvado y la mitad de un pomelo, mi amigo. Open Subtitles حسناً إذن أنت تريد أن نقابل التزمير بالتزمير ما رأيك في هذا هذا كعك النخالة ونصف جريب فروت يا صديقي
    Bueno, eso es... eso eso muy ambicioso, pero este experimento se trata de aprender el valor de la paciencia. Open Subtitles حسنا، هذا .. هذا حقا لأمر طموح لكن هذه التجربة كانت من أجل تعلم قيمة الصبر
    Les digo esto: eso es algo que algunos ingenieros investigadores como yo armaríamos, no lo que haría un verdadero diseñador de buenos equipos. TED أقول لكم هذا: هذا شيء يخترعه مهندس أبحاث مثلي و ليس مصمم حقيقي لمعدات جيدة
    Yo no quería vender esto. Es solo un trabajo. Odio a los romanos. Open Subtitles لم أشأ بيع هذا, هذا مجرد عمل أكره الرومان بقدر الجميع
    - Querrá ver esto. Esto es lo que tenemos de nuestro aguafiestas. Open Subtitles عليك أن تري هذا, هذا ما جمعناه عن مخرب الحفلة
    Seguro que Ese abrigo te quedaría genial. Open Subtitles انْظرُى إلى هذا هذا سيكون رائع عليك هذا المعطفِ هنا؟
    Contra esta... aberración sin sentido... cuya única finalidad es la violencia gratuita y la destrucción. Open Subtitles على هذا هذا الإنحراف الغبي الذي كل وسائله عن التعبير هوالعنف الوحشي والدمار
    - Puede, pero Griffin cree que lo estoy. - eso es una posibilidad remota. Open Subtitles ربما, ولكن جريفين لا يعتقد هذا هذا أمر خطير
    Bueno, eso es muy generoso de tu parte Sólo requeriré un par de cosas lo apreciaría mucho Open Subtitles حسناً، هذا هذا كريم للغاية بالطبع سأتطلب بعض الحاجات
    No puedo creer que haya pensado en eso. Es lo que aún f alta demostrar en el Teorema de Pares Primos. ¿De veras? Open Subtitles أعتقد أنك فكرت فى هذا هذا ما يجب إثباته بالنسبه للنظريه
    -¿Cómo? No, eso es... Yo sé por qué. Open Subtitles أعرف من أين هذا هذا ليست لتعامله مع وكاله أخرى
    - Estuvo bien. - Muy bien. eso es sexy. Open Subtitles جميل حسنا, الآن, أترون هذا, هذا هو المثير
    Puede hacer eso. Es posible, ¿no? Open Subtitles أقصد ، أنه يمكنه فعل هذا هذا ممكن ، أليس كذلك ؟
    ¡Si no recuerdas eso, es que necesitas un médico! Open Subtitles انتظر، اذا لم تتذكر هذا.. هذا موضع آخر.. ستحتاج حتما الى طبيب
    No sólo te ayudará a encontrar definitivamente a tu hermano, Esto es enorme. Open Subtitles ، هذا لن يساعدك فحسب . . هذا هذا أمر ضخم
    Al parecer, tampoco no podía vivir con ello. Esto es todo lo que siempre quise. Open Subtitles على مايبدو ، بأنه لم يستطع العيش مع هذا هذا كل ما أحتاجه
    Quiero decir, el alquiler es una cosa pero esto... es una gran hipoteca. Open Subtitles أعني أن الكراء شيء واحد لكن هذا – هذا رهنٌ جِدي
    Este es el "antes" de un examen de la sangre, y este es el "después", Esto es a lo que llegamos. TED هو هذا .. هذا تقرير ضغط الدم القديم وهذا هو الحديث الذي نعمل عليه اليوم
    Es muy difícil persuadir a la comunidad científica para que diga: "Sí, Esto es verdad". TED انه من الصعب أن تقنع المجتمع العلمي أن يقول .. نعلم هذا ..هذا حقيقي
    Y el pueblo va a demostrar que Ese hombre ... Open Subtitles و الناس سوف يثبتون لكم ان هذا هذا الرجل..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus