"هذا يذكرني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Eso me recuerda
        
    • Esto me recuerda
        
    • Me recuerda a
        
    • - Me recuerda
        
    Eso me recuerda que tengo que recoger un barril de cerveza verde para mi fiesta. Open Subtitles هذا يذكرني أن علي أن آخذ برميلاً من الجعة الخضراء من أجل الحفلة
    Oye, Eso me recuerda... que no podemos traer amigos por aquí en un tiempo. Open Subtitles أنت , هذا يذكرني بأننا لانستيطع أن نحظى بأي أصدقاء لوقتٍ قليل
    Eso me recuerda a cuando los estúpidos de mis hermanos construían fuertes en la sala de estar y no me dejaban entrar. Open Subtitles هذا يذكرني عندما كان يقوم أخي و أختي الغبيان يبنيان القلاع في غرفة المعيشة و لا يسمحوا لي بالدخول
    Esto... me recuerda aquel memorial que tuvimos por Vicky Lannister en la escuela. Open Subtitles واو هذا يذكرني بحفل التأنيب لـ فيكي لانستر في المدرسة الثانوية
    Esto me recuerda a una tormenta que hubo en... Open Subtitles تعرف، هذا يذكرني ..بالعاصفة التيواجهناهافي.
    Me recuerda a aquella vez que masticaste aquel paquete de aspergum entero. Open Subtitles هذا يذكرني بوقت ان مضغت علبة كاملة من علكة اللثة
    Eso me recuerda mi intento de llegar al centro de la Tierra. Open Subtitles هذا يذكرني بمحاولتي للوصول إلى مركز الأرض.
    Eso me recuerda, necesito el cuchillo. Me lo llevo, ¿está bien? - Sí. Open Subtitles هذا يذكرني بأني أحتاج لهذا السكين سآخذ هذا، حسناً؟
    Eso me recuerda, ¿me prestas tu vestido gris? Open Subtitles هذا يذكرني, أيمكنني ان استعير بدلتك الرمادية؟
    Eso me recuerda, no quiero imponer Pero puedo ir contigo al aeropuerto, a recibir a Frederick? Open Subtitles هذا يذكرني , لا أريد الفرض لكن هلا أذهب معك لأخذه من المطار ؟
    ¡Oh Dios! Eso me recuerda que hoy tengo hora con mi ginecóloga. Open Subtitles هذا يذكرني ، بانه يجب أن أرى أوبجين اليوم
    Gracias. Red, Eso me recuerda que mi depósito de basura todavía esta roto. Open Subtitles شكراً, هذا يذكرني, ريد, جهاز تصريف الفضلات ما زال معطل
    Eso me recuerda que llego tarde a la subasta de solteros. Open Subtitles أوه ، هذا يذكرني لقد تأخرت على مزاد العزبين
    Eso me recuerda que mis pacientes esperan privacidad y nadie entra en mi oficina. Open Subtitles ياشباب .. هذا يذكرني مريضي يريد الخصوصية
    Eso me recuerda, ¿puedo hablarte después del trabajo? Open Subtitles هذا يذكرني, هل أستطيع محادثتك بعد العمل؟
    ¿Sabes, papá, Esto me recuerda el viejo dicho: Open Subtitles أنت تعرف، يا أبي، هذا يذكرني القول المأثور:
    Smithers! Esto me recuerda a ese gordo que solía montarme para ir a trabajar. Open Subtitles هذا يذكرني بالرجل السمين الذي اعتدت ركوبه للعمل
    Sabe, en cierto modo, Esto me recuerda a Suiza o Singapur. Open Subtitles إنك تعلم أنه بشكل ما هذا يذكرني بسويسرا أو سنغافورة
    Esto me recuerda cuando vivía en la calle. Open Subtitles هذا يذكرني بالوقت الذي كنت أعيشه في الشارع
    Ahhh la mantequilla. Esto me recuerda una divertida anécdota. Open Subtitles الزبدة هذا يذكرني بالقصة الواقعية المسلية
    - Me recuerda los buenos tiempos. Open Subtitles هذا يذكرني بالأيام القديمة, صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus