En ese caso, creo que iré a tomar un último trago con él. | Open Subtitles | فى هذة الحالة , سأذهب إلى هناك وأنضم إليه فى السهرة |
En ese caso, ¿por qué no empezamos a entrevistar a jefes de cocina? | Open Subtitles | فى هذة الحالة, لماذا لا نبدأ فقط بمقابلة مديرين مطابخ جُدد؟ |
Se suicida. En ese caso, la compañía no tiene que indemnizarla. | Open Subtitles | فى هذة الحالة الشركة ليس عليها أى مسئولية قانونية |
Y en este caso, dado que el interior se balancea libremente respecto de la esfera, puede pararse sobre un punto. | TED | ولكن فى هذة الحالة بسبب حرية الدوران الداخلي فيما يتعلق بمجال الكرة فيمكنها الوقوف على نقطة واحدة. |
En este caso, el hombre se quedó prendado del tapete de bambú para dormir. | TED | و فى هذة الحالة يكون الرجل قد تعلق بالمرتبة الخيزران. |
Quizá encuentren al acusado culpable de homicidio involuntario lo cual tiene una pena máxima de tres años en cuyo caso, el acusado quedará bajo la custodia del director de Alcatraz. | Open Subtitles | يمكنكم ان تقرروا إن كان المُدعى علية مذنب لا أرادياً والذى يودى بة لعقوبة قصوى تصل الى السجن 3 سنوات وفى هذة الحالة سيتم إعادة المتهم |
Bien, en ese caso me gustaría aclarar un asunto. Es cierto que soy mujer. | Open Subtitles | حسناً,في هذة الحالة ,اريد توضيح شيئاً واحداً,و هو واقع أنني امرأة |
En ese caso, haré unos brownies. | Open Subtitles | فى هذة الحالة سأعد الوجبة بطريقتى الخاصة |
- Sí, pero... - En ese caso lo que está en juego no es una herencia miserable. No, no. | Open Subtitles | في هذة الحالة , ليس ميراث الفتاة من هو على الواجهة , كلا كلا |
En ese caso, ¿podrían ser cien? | Open Subtitles | حسناً , في هذة الحالة هل يمكنك أن تعطينا مئة ؟ |
Sabes, en ese caso deberías darle dos. | Open Subtitles | لكى اتحدث مع مطربة بارعة فى هذة الحالة يجب ان تعزمة على شرابين |
En ese caso, hijo, te diría que las pinzas pueden pellizcarte. | Open Subtitles | حسناً، في هذة الحالة يا بني سوف أقول لك، الكثير من الملح مضر لك |
En ese caso, lo tendremos justo bajo nuestra vigilancia. | Open Subtitles | فى هذة الحالة , هو سوف يكون تحت مراقبتنا مباشرة |
En ese caso, podría estar manteniendo a los malos un paso por delante nuestro. | Open Subtitles | فى هذة الحالة , هو ربما يكون محتفظاً بالاشخاص السيئين على بعد خطوة واحدة منا |
En ese caso, ¿por qué no te doy las dos horas completas? | Open Subtitles | فى هذة الحالة لما لا أعطيكى ساعتين بالكامل |
En ese caso, deberíamos irnos. | Open Subtitles | فى هذة الحالة أعتقد أن علينا الرحيل |
En este caso, la palabra para equilibrar las frecuencias es "rana." | Open Subtitles | فى هذة الحالة , الكلمة التى تعيد توازن الترددات هى رانا |
Producido, en este caso, por la espuma de poliuretano de las paredes al arder. | Open Subtitles | تنتج فى هذة الحالة بواسطة احتراق فوم البولي يوريثين على الحوائط |
Bueno, en este caso, creo que podría ser algo un poco distinto. | Open Subtitles | حسناً, فى هذة الحالة, اعتقد انة ربما يكون شيئاً مختلفاً قليلاً |
En este caso ¿qué le ocurrió en su vida anterior? | Open Subtitles | في هذة الحالة ماذا حدثَ في حياتك السابقة؟ |
En cuyo caso, esa no es una forma de vivir. | Open Subtitles | في هذة الحالة ، سيكون العيش مستحيلا |
No se cuanto va a durar, pero debe saber que en este estado de la gestación el bebé no va a sobrevivir. | Open Subtitles | لاأعلم كم ذلك سيستغرق , لكن عليك أن تعلم باأن هذة الحالة من الحمل الطفل لن ينجو |