"هذه الحالةِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • este caso
        
    • esta situación
        
    • ese caso
        
    • el caso
        
    Solo quiero asegurarme... de que en este caso no se pudo evitar. Open Subtitles أُريدُ التأكد بأنّه لم يكَنَ قابل للتجنّبَ في هذه الحالةِ
    En este caso, creo que tendremos que dar el do de pecho. Open Subtitles في هذه الحالةِ أعتقد إنه يَجِبُ أَنْ نغادر كُلّنا
    Acuífero. Una capa de agua subterránea, en este caso desemboca en el Río Grande. Open Subtitles هى طبقة من الماءِ تحت الارضِ، في هذه الحالةِ هى تَقُودُ مباشرة إلى ريو جراند.
    En este caso hay pruebas de la participación del acusado en los eventos anteriormente mencionados, y no hay pruebas de su contribución voluntaria y consciente en los eventos delictivos. Open Subtitles في هذه الحالةِ ليس هناك دليل لإشتراكِ المُتَّهمينِ في الأحداثِ المَذْكُورةِ سابقاً،
    La cazavampiros no es la única que debe desempeñarse en esta situación. Open Subtitles المبيدة لَيسَت الوحيدةَ التي يَجِبُ أَنْ تؤدّي في هذه الحالةِ
    - En ese caso necesita ayuda. Open Subtitles - في هذه الحالةِ تَحتاجُ الى مساعدةً.
    ¿Y por qué este caso es más creíble que el de la madre de 100 años y el bebé lagarto? Open Subtitles الذي يَجْعلُ هذه الحالةِ أكثر موثوقة مِنْ الأمّ بعمر 100 سنةً مَع طفل السحليةَ الرضيعِ؟
    Daphne y Sherry son como dos animales marcando su territorio, que en este caso eres tú, papá. Open Subtitles دافن والشيري مثل الإثنان تَشتمُّ الحيواناتُ تَأشير أرضِهم، التي في هذه الحالةِ أنت، أَبّ.
    El agente Smoot dice quejamás habría podido resolver este caso sin Uds. Open Subtitles آي . يَقُولُ الوكيلُ سموت ليس هناك طريق هو يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ كسّرتْ هذه الحالةِ بدونك.
    Ligo este caso para juicio en 60 días desde hoy. Open Subtitles أَرْبطُ هذه الحالةِ إنتهى للمحاكمةِ 60 يوم مِنْ اليوم.
    Pero en este caso hay presión en el arco y no en el dedo. Open Subtitles لكن في هذه الحالةِ هناك ضغط على القوسِ ولَيسَ إصبعَ القدم.
    Lo sé, y perdóname por decirlo pero quizá en este caso, realmente no va por tu cuenta. Open Subtitles أَعْرفُ، وأَعْفو عنّي لقول هذا، لكن لَرُبَّمَا في هذه الحالةِ حقَّاً إنَّها لَيسَ راجع لك.
    Estoy contigo, pero en este caso, estoy totalmente convencido... de que paguemos y nos vayamos antes de que haya violencia. Open Subtitles وأنا أَدْعمُ ذلك، لكن في هذه الحالةِ أَشْعرُ بقوة بأنّنا يَجِبُ أَنْ إدفعْ المالَ ويَخْرجُ من هنا قبل هناك عنف.
    Melissa, hemos estado construyendo este caso juntas por seis meses. Open Subtitles ميليسا، نحن نَبْني هذه الحالةِ سوية لستّة شهورِ.
    No tienes que resolver este caso esta noche, sabes. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَحْلُّ هذه الحالةِ اللّيلة، تَعْرفُ.
    este caso es incluso más extraño que el del año pasado. Open Subtitles هذه الحالةِ حتى غريبةُ مِنْ سَنة أخيراًة.
    No puedo creer que vayan a cerrar este caso Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّه ذاهِب إلى إسحبْنا هذه الحالةِ.
    Hay algo que me molesta en este caso no puedo determinar qué es, pero me gustaria volver a esa peluqueria. Open Subtitles هناك شيء يُزعجُني بشأن هذه الحالةِ. أنا لا أَستطيعُ وَضْع إصبعُي عليه، لَكنِّي أَحبُّ العَودة إلى ذلك دكانِ الحلاق.
    En lo que a mí concierne, este caso está cerrado. Open Subtitles بقدر تعلق الأمر بي، هذه الحالةِ مُغلقةُ.
    Y creo que ella va a ayudarla en esta situación mejor que yo. Open Subtitles وأعتقد هي سَتُساعدُها خلال هذه الحالةِ أفضل مِنْ أَنِّي يُمْكِنُ أَنْ
    Los dos sabemos que no puedes llevar el caso a juicio sin nuestra firma. Open Subtitles كلانا نَعْرفُ بأنّك لا تَستطيعُ أخُذْ هذه الحالةِ إلى المحاكمةِ بدون شركتِنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus