Solo quiero asegurarme... de que en este caso no se pudo evitar. | Open Subtitles | أُريدُ التأكد بأنّه لم يكَنَ قابل للتجنّبَ في هذه الحالةِ |
En este caso, creo que tendremos que dar el do de pecho. | Open Subtitles | في هذه الحالةِ أعتقد إنه يَجِبُ أَنْ نغادر كُلّنا |
Acuífero. Una capa de agua subterránea, en este caso desemboca en el Río Grande. | Open Subtitles | هى طبقة من الماءِ تحت الارضِ، في هذه الحالةِ هى تَقُودُ مباشرة إلى ريو جراند. |
En este caso hay pruebas de la participación del acusado en los eventos anteriormente mencionados, y no hay pruebas de su contribución voluntaria y consciente en los eventos delictivos. | Open Subtitles | في هذه الحالةِ ليس هناك دليل لإشتراكِ المُتَّهمينِ في الأحداثِ المَذْكُورةِ سابقاً، |
La cazavampiros no es la única que debe desempeñarse en esta situación. | Open Subtitles | المبيدة لَيسَت الوحيدةَ التي يَجِبُ أَنْ تؤدّي في هذه الحالةِ |
- En ese caso necesita ayuda. | Open Subtitles | - في هذه الحالةِ تَحتاجُ الى مساعدةً. |
¿Y por qué este caso es más creíble que el de la madre de 100 años y el bebé lagarto? | Open Subtitles | الذي يَجْعلُ هذه الحالةِ أكثر موثوقة مِنْ الأمّ بعمر 100 سنةً مَع طفل السحليةَ الرضيعِ؟ |
Daphne y Sherry son como dos animales marcando su territorio, que en este caso eres tú, papá. | Open Subtitles | دافن والشيري مثل الإثنان تَشتمُّ الحيواناتُ تَأشير أرضِهم، التي في هذه الحالةِ أنت، أَبّ. |
El agente Smoot dice quejamás habría podido resolver este caso sin Uds. | Open Subtitles | آي . يَقُولُ الوكيلُ سموت ليس هناك طريق هو يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ كسّرتْ هذه الحالةِ بدونك. |
Ligo este caso para juicio en 60 días desde hoy. | Open Subtitles | أَرْبطُ هذه الحالةِ إنتهى للمحاكمةِ 60 يوم مِنْ اليوم. |
Pero en este caso hay presión en el arco y no en el dedo. | Open Subtitles | لكن في هذه الحالةِ هناك ضغط على القوسِ ولَيسَ إصبعَ القدم. |
Lo sé, y perdóname por decirlo pero quizá en este caso, realmente no va por tu cuenta. | Open Subtitles | أَعْرفُ، وأَعْفو عنّي لقول هذا، لكن لَرُبَّمَا في هذه الحالةِ حقَّاً إنَّها لَيسَ راجع لك. |
Estoy contigo, pero en este caso, estoy totalmente convencido... de que paguemos y nos vayamos antes de que haya violencia. | Open Subtitles | وأنا أَدْعمُ ذلك، لكن في هذه الحالةِ أَشْعرُ بقوة بأنّنا يَجِبُ أَنْ إدفعْ المالَ ويَخْرجُ من هنا قبل هناك عنف. |
Melissa, hemos estado construyendo este caso juntas por seis meses. | Open Subtitles | ميليسا، نحن نَبْني هذه الحالةِ سوية لستّة شهورِ. |
No tienes que resolver este caso esta noche, sabes. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تَحْلُّ هذه الحالةِ اللّيلة، تَعْرفُ. |
este caso es incluso más extraño que el del año pasado. | Open Subtitles | هذه الحالةِ حتى غريبةُ مِنْ سَنة أخيراًة. |
No puedo creer que vayan a cerrar este caso | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّه ذاهِب إلى إسحبْنا هذه الحالةِ. |
Hay algo que me molesta en este caso no puedo determinar qué es, pero me gustaria volver a esa peluqueria. | Open Subtitles | هناك شيء يُزعجُني بشأن هذه الحالةِ. أنا لا أَستطيعُ وَضْع إصبعُي عليه، لَكنِّي أَحبُّ العَودة إلى ذلك دكانِ الحلاق. |
En lo que a mí concierne, este caso está cerrado. | Open Subtitles | بقدر تعلق الأمر بي، هذه الحالةِ مُغلقةُ. |
Y creo que ella va a ayudarla en esta situación mejor que yo. | Open Subtitles | وأعتقد هي سَتُساعدُها خلال هذه الحالةِ أفضل مِنْ أَنِّي يُمْكِنُ أَنْ |
Los dos sabemos que no puedes llevar el caso a juicio sin nuestra firma. | Open Subtitles | كلانا نَعْرفُ بأنّك لا تَستطيعُ أخُذْ هذه الحالةِ إلى المحاكمةِ بدون شركتِنا |