"هذه الخدعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • este truco
        
    • ese truco
        
    • un truco
        
    • el truco
        
    • esta treta
        
    • esta farsa
        
    • este pequeño truco
        
    Tengo algo en mis calzones pero no creo que ayuden a este truco en particular. Open Subtitles لديّ شيء في بنطالي لكنّه لن يكون ذا فائدة في هذه الخدعة بالذات
    Aprendí este truco en el campamento del año pasado. Open Subtitles لقد تعلمت هذه الخدعة في المخيم، السنة الماضية
    este truco es muy útil cuando el teléfono deja de funcionar. Open Subtitles هذه الخدعة اقوم بها عندما يتوقف هاتفي عن العمل
    Pero las personas que no tienen ese truco lingüístico no pueden hacerlo. TED لكن الأشخاص الذين لا يملكون هذه الخدعة اللغوية لا يستطيعون.
    Supongo que no puedo usar ese truco otra vez, ¿no? Open Subtitles لا أظن بإمكاني استخدام هذه الخدعة ثانيةً، صحيح؟
    y les demostraré como funciona. Este es un truco que ha estado en los libros de magía para niños desde al menos los 1950s TED وسوف أطلعكم فيما بعد على سر هذه الخدعة. انها خدعة ظهرت في كل كتب السحر الخاصة بالأطفال منذ سنوات الـ 1950.
    Quiero aclarar que ningún animal resultó maltratado en este truco. Open Subtitles أؤكد لكما أنه لم يحدث أى ضرر للحيوان أثناء هذه الخدعة
    Lo que es realmente sorprendente es que han estado tirando de este truco durante 50 años. Open Subtitles المدهش حقاً أنهم كانوا يسحبون من هذه الخدعة لخمسين سنة الآن
    Perdi 5 teléfonos en seis meses y Iuego aprendi este truco. Open Subtitles لقد فقدت ٥ هواتف في ٦ أشهر. ثم تعلمت هذه الخدعة.
    Aprendí este truco de un finlandés, en Ubud Bali. Open Subtitles تعلمت هذه الخدعة من فنلندا ، اوبود بالي.
    ¿Y por este truco de feria te prometió la eterna juventud? Open Subtitles ومقابل هذه الخدعة الحافلة وعدكِ بالشباب الدائم؟
    Pero para hacer este truco, necesito un dólar. Open Subtitles ولكن لجعل هذه الخدعة ناجحة، انا بحاجة إلى الدولار.
    Y el maldito Mel, hace este truco raro, bien, donde le gusta apilar estos cuartos, ¿de acuerdo? Open Subtitles وهذا ميل، ويفعل هذه الخدعة الغريبة، اصحيح حيث أنه يحب جمع الاشياء
    este truco no requiere talento con las manos, como los otros magos. Open Subtitles حسنًا, إذًا هذه الخدعة لاتعتمد على خفة اليد كما يفعل معظم السحرة هنا.
    Y a veces me parece como si todos intentamos descubrir este truco de magia, pero nadie se fija en el mago, solo porque él tiene, como, un peinado vergonzoso o algo así. TED وأحيانًا يبدو لي أننا نحاولُ جميعًا معرفة هذه الخدعة السحرية، ولكن لا يتحقق أي شخص من هذا الساحر، لأن لديه فقط مثل تسريحة شعر محرجة أو شيء من هذا القبيل.
    - Para molestarme para poner distancia entre nosotros. Uso ese truco todo el tiempo. Open Subtitles لكي تبعدينني وتضعين مسافة بيننا أعني, أستخدم هذه الخدعة طوال الوقت
    No caerán con ese truco de nuevo. ¿Por qué un pájaro querría unas llaves? Open Subtitles إنهم لن يقعوا في هذه الخدعة مرة أخرى ما الذي يجعل طائراً يريد مفاتيحاً؟
    La última vez que vi ese truco, fue a David Nixon y a Ali Baba. Open Subtitles آخر مرة شاهدت هذه الخدعة كانت على ايام الساحر ديفيد نيكسون و علي بابا
    Maldita sea, debí haber notado ese truco. Open Subtitles اللعنة, كان عليّ إداركُ هذه الخدعة.
    He visto un truco en una película. - ¡Ya están los neumáticos! Open Subtitles رأيت هذه الخدعة في فيلم جلبت الإطارات لكـم
    Oye, conozco el truco, y si te dejo abrirlo hoy me harás sentir culpable y tendré que traerte otro el día de tu cumpleaños. Open Subtitles اعرف هذه الخدعة و ان تركتك تفتحينها اليوم فسوف تشعرينني بالذنب كي اشتري واحدة اخرى لك في عيد ميلادك الحقيقي
    Si no detienes esta treta, entonces yo lo haré. Bien. Ve y dile. Open Subtitles حسنا, اذا لم توقفي هذه الخدعة, سأوقفها انا
    Me gustaría que pusiera fin a esta farsa y dejarlo en claro. Open Subtitles فآمل أن تتوقف هذه الخدعة ويوضح الامر
    Digo que pudieron arrestarnos por este pequeño truco. Open Subtitles كان يمكن ان نطرد من عملنا بسبب هذه الخدعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus