"هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • presente carta como documento del Consejo de
        
    • esta carta como documento del Consejo de
        
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس الأمن.
    93-43195 (S) 020893 020893 /... Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le ruego tenga a bien tomar las disposiciones necesarias para distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأسمحوا لي أن أطلب مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن. المخلص
    Le ruego que haga distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو مساعدتكم في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن .
    Le agradecería tuviese a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN والرجاء، يا صاحب السعادة، المساعدة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN ونود أن نطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Permítame solicitar su amable asistencia para hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN واسمحوا لــي بــأن أطلــب منكم أن تتفضلوا بالمساعدة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le ruego tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN واسمحوا لي أن ألتمس مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le ruego tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وألتمس منكم أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Español Página Ruego a usted tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN واسمحوا بأن ألتمس منكم العمل على توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وألتمس منكم أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Agradeceré la distribución de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Mucho le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عممتم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que se sirva distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Agradeceré tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تسنى تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس الأمن.
    Le ruego tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا أن تعملوا على توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس الأمن.
    Agradecería que tuviese a bien hacer distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN ونكون ممتنين لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN واسمحوا لي بأن ألتمس مساعدتكم في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus