"هذه الرسالة ومرفقها على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • presente carta y su anexo a
        
    • esta carta y su anexo a
        
    • presente carta y su anexo entre los
        
    • presente carta a
        
    • presente carta y de su anexo a
        
    • presente carta y su anexo y que
        
    • la presente carta y su anexo
        
    • presente carta y su anexo como
        
    • la presente carta y de su anexo
        
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo a todos los Estados Partes en la Convención. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها على جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية.
    Mucho agradecería que tuviera a bien señalar la presente carta y su anexo a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y hacerlos distribuir como documento del Consejo. UN وسأغدو ممتنا لو عرضت هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن وعممت كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que señalara la presente carta y su anexo a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo a los miembros del Consejo de Seguridad como documento del Consejo. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن بوصفها وثيقة من وثائق المجلس.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo entre los miembros del Consejo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس.
    Le agradecería que señalara el texto de la presente carta y su anexo a la atención del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que señalara el texto de la presente carta y su anexo a la atención del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que señalara el texto de la presente carta y su anexo a la atención del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض نص هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que señalara el texto de la presente carta y su anexo a la atención del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض نص هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que señalara el texto de la presente carta y su anexo a la atención del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض نص هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que se sirva distribuir la presente carta y su anexo a los miembros de la Asamblea General. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء الجمعية العامة.
    Le agradecería que señalara la presente carta y su anexo a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي تقديري أن تعرضوا هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que se sirva distribuir la presente carta y su anexo a los miembros de la Asamblea General. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Le agradecería tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo a los miembros del Consejo de Seguridad y publicarlos como documento del Consejo. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré que tenga a bien disponer que se distribuya la presente carta y su anexo a los miembros del Consejo de Seguridad y también que se publique como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها أيضا كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Ruego a Vuestra Excelencia distribuir la presente carta y su anexo a los Estados Miembros de las Naciones Unidas como documento de la Asamblea General. UN أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها على الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ضمن وثائق الجمعية العامة.
    Le agradecería que señalase la presente carta y su anexo a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y que la distribuyese como documento del Consejo. UN وأكون ممتنا لو عملتم على عرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que pusiera esta carta y su anexo a la atención de la Asamblea General para que adopte la decisión apropiada. UN وأكون ممتنا إذا ماقمتم بعرض هذه الرسالة ومرفقها على الجمعية العامة لاتخاذ القرار اللازم.
    Agradecería a Su Excelencia que tuviera a bien hacer circular la presente carta y su anexo entre los Miembros de la Organización de las Naciones Unidas. UN وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها على الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el documento y la presente carta a los miembros del Comité. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء اللجنة.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar el contenido de la presente carta y de su anexo a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عرضتم مضمون هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que señale a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad la presente carta y su anexo y que haga que se distribuyan como documentos del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي تقديري عرض هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وتعميمهما كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا إذا تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن لنظرهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus