"هذه الشروح" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las presentes anotaciones
        
    • esas explicaciones
        
    • dichas explicaciones
        
    • el comentario
        
    • las anotaciones
        
    las presentes anotaciones han sido preparadas por la Secretaría teniendo en cuenta los comentarios y propuestas formulados por el Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo en su sexto período de sesiones. UN أعدت الأمانة هذه الشروح في ضوء التعليقات والمقترحات التي قدمها الفريق العامل المعني بالحق في التنمية في دورته السادسة.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones para la primera parte del sexto período de sesiones, que se refieren a los temas incluidos en la agenda provisional. UN وستُعرض على المجلس في الجزء الأول من دورته السادسة هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones para la continuación del sexto período de sesiones, que se refieren a los temas incluidos en la agenda. UN وستُعرض على المجلس هذه الشروح للدورة السادسة المستأنفة المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال.
    Hubo acuerdo general en que esas explicaciones podrían basarse parcialmente en el texto de la citada propuesta. UN وساد شعور بأن هذه الشروح يمكن أن تستند جزئيا إلى النص المقترح أعلاه.
    6. Cuando el Comité reciba las explicaciones o declaraciones del Estado receptor, se seguirá el procedimiento establecido supra, para la transmisión de dichas explicaciones o declaraciones al Estado Parte que presentó la comunicación inicial. UN 6- عندما تتلقى اللجنة الشروح أو البيانات من الدولة المتلقية، يتبع الإجراء المنصوص عليه أعلاه فيما يخصّ إحالة هذه الشروح أو البيانات إلى الدولة الطرف المقدمة للبلاغ الأولي.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones a la agenda del séptimo período de sesiones. UN وستُعرض على المجلس هذه الشروح للدورة السابعة والمتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones a la agenda del décimo período de sesiones. UN وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة العاشرة.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas al 11º período de sesiones sobre los temas de la agenda. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الحادية عشرة.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones a la agenda del 12º período de sesiones. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الثانية عشرة.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 13º período de sesiones. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الثالثة عشرة.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 14º período de sesiones. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الرابعة عشرة.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 15º período de sesiones. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الخامسة عشرة.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 16º período de sesiones. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة السادسة عشرة.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 17º período de sesiones. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة السابعة عشرة.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 18º período de sesiones. UN وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الثامنة عشرة.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 19º período de sesiones. UN وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة التاسعة عشرة.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 20º período de sesiones. UN وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة العشرين.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones relativas a los temas de la agenda del 21º período de sesiones. UN وستُعرض على المجلس هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الحادية والعشرين.
    Es innecesario, por no decir imposible, explicar esas explicaciones. UN وليس من الضروري، ولا حتى من الممكن، تقديم شروح على هذه الشروح.
    6. Cuando el Comité reciba las explicaciones o declaraciones del Estado receptor, se seguirá el procedimiento establecido supra, para la transmisión de dichas explicaciones o declaraciones al Estado Parte que presentó la comunicación inicial. UN 6- عندما تتلقى اللجنة الشروح أو البيانات من الدولة المتلقية، يتبع الإجراء المنصوص عليه أعلاه فيما يخصّ إحالة هذه الشروح أو البيانات إلى الدولة الطرف المقدمة للبلاغ الأولي.
    No obstante, en el comentario debe quedar claro que no se aplican a la Unión Europea. UN غير أنه ينبغي أن تبين هذه الشروح بوضوح أنها لا تنطبق على الاتحاد الأوروبي.
    La secretaría ha preparado las anotaciones según la práctica habitual, teniendo en cuenta las decisiones del Comité Preparatorio Intergubernamental. UN وقد أعدت الأمانة هذه الشروح وفقاً للممارسة المتبعة آخذة في الاعتبار قرارات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus