"هذه القنبلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • esta bomba
        
    • esa bomba
        
    • la bomba
        
    • que estas bombas
        
    • una bomba
        
    • esta granada
        
    - No. No, Fui yo el que armó esta bomba atómica aquí. Open Subtitles لا لا ، انا من وضع هذه القنبلة الذرية هنا
    Si esta bomba estalla, Sr Presidente y usted no cree que hicimos todo lo posible para detenerla habrá severas repercusiones para mi país. Open Subtitles اذا انفجرت هذه القنبلة سيدي الرئيس وانت لا تؤمن اننا نفعل ما بوسعنا لايقافها ايضا ستكون النتائج ثقيلة على بلادى
    Necesito a Quinn para parar esta bomba, y necesito esas gafas para Sarah. Open Subtitles أحتاج كوين لوقف هذه القنبلة وانا بحاجة الى نظارات لتلك سارة.
    Si esa bomba de tiempo no se desactiva a tiempo, la virtud de la diplomacia preventiva se pondría verdaderamente en tela de juicio. UN وإذا لم يُنزع فتيل هذه القنبلة الموقوتة في الوقت المناسب، طُعن حقا في فعالية الدبلوماسية الوقائية.
    ¡Vamos! Tenemos que parar esa bomba ahora mismo. Desconéctanos. Open Subtitles هيا , هيا , علينا إيقاف هذه القنبلة حالاْ إقطع الإتصال
    Hecho. 20 millones de Euros fueron para tu cuenta. Empecemos a trabajar en la bomba. Open Subtitles تمّ الأمر، عشرون مليون يورو أصبحت في حسابكم، والآن دعني أعطّل هذه القنبلة
    Pero yo sabía a algo que me ayudó a mantener la calma cuando escuché esta bomba sobre mi propia biología. TED لكنني عرفت أخباراً ساعدتني لأظل هادئة عندما سمعت هذه القنبلة الرنانة عن البيولوجيا الخاصة بي.
    Ya sé quien construyó esta bomba es un condenado a cadena perpetua, en una prisión federal. Open Subtitles أعرف من صنع هذه القنبلة ذلك الرجُل يعيش في السجن الفدرالي
    Vienes aquí y me tiras esta bomba antes de decirle a papá. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا و ألقيت هذه القنبلة على عاتقي حتى قبل أن تخبري بها والدي
    ¿Podrías haber esperado más tiempo para lanzar esta bomba? Open Subtitles ألم تستطيعي أن تنتظري أكثر قبل إسقاط هذه القنبلة ؟ ألم تستطيعي أن تنتظري أكثر قبل إسقاط هذه القنبلة ؟
    Estás descarriado, pero no estás loco. Tú no quieres que esta bomba estalle. Open Subtitles كنت مضلل ، ولكنك لست مجنون ولا تريد ان تنفجر هذه القنبلة
    Sí, hablemos de esta bomba que acabas de tirarme. Open Subtitles نعم .. لنتحدث عن هذه القنبلة التى القيتها على للتو
    Para... hacer corta una larga historia la teoría es que esta bomba no puede ser desactivada. Open Subtitles لا مجمل الموضوع النظرية هي أن هذه القنبلة لا يُمكن تعطيلها
    esta bomba es el producto de tres años de investigación, y su desarrollo ha costado más de dos mil millones de dólares. Open Subtitles كانت هذه القنبلة حصيلة ثلاثة أعوام من الأبحاث و التي تكلفت 2 مليار دولار لبنائها
    ¡Aleja esa bomba de mí! ¡Saca esa bomba! Open Subtitles ابعد هذه القنبة عنى خذ هذه القنبلة بعيدا
    Digo, Ud. llega a casa, le larga esa bomba y ella es indiferente. Open Subtitles أقصد, أنت تعود للمنزل ..ترمي هذه القنبلة ثم هي غير مبالية بك
    ¡Exijo que alguien desarme esa bomba ahora! Open Subtitles آمرُ أحدكم بتعطيل هذه القنبلة الآن
    Expertos en explosivos de la policía detonaron la bomba pero no hubo heridos. UN ولقد فجرت هذه القنبلة بمعرفة خبراء المتفجرات لدى الشرطة دون إصابة أحد بأذى.
    Incriminó a ese muchacho mexicano, Sánchez... pero no tuvo por qué hacerlo, Sánchez confesó lo de la bomba. Open Subtitles لكنه لم يكن بحاجة لذلك لقد اعترف الفتى بشأن هذه القنبلة
    - la bomba está conectada a cualquier cosa. Open Subtitles هذه القنبلة يمكن أن تربط إلى أيّ شئ في السيارة.
    Algún detonante causa que estas bombas exploten. Open Subtitles مقداح ما سبب انفجار هذه القنبلة.
    una bomba fue robada hace 5 semanas y apenas nos acaban de informar. Open Subtitles فقد سرقت هذه القنبلة منذ 5 اسابيع ولقد ابلغنا بهذه السرقة فقط الان
    Das un paso y dejo caer esta granada. Open Subtitles إذا خطوت خطوة واحدة سأسقط هذه القنبلة اليدوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus