Tu vida entera depende de esa mujer y no sabes nada de ella. | Open Subtitles | حياتك بكاملها تعتمد على هذه المرأه ولا تعرف أي شيء بشأنها |
No he visto a esa mujer en mi vida. Ahora déjame en paz. | Open Subtitles | أقول لك إننى لم أرى هذه المرأه طيله حياتى والأن أُغرب عن وجهى. |
Rapido, miresn esa mujer lo esta intentando con su pie | Open Subtitles | انظروا سريعا, هذه المرأه تستطيع القياده بأرجلها |
Si alguna vez vuelves a hacer algo así, mataré a esta mujer. | Open Subtitles | لو قمت بحركة مثل هذه مرة أخرى سأقتل هذه المرأه |
Más específicamente, se trata de un acceso remoto llevado a cabo por... esta mujer, la alférez Janine Wilt. | Open Subtitles | بشكل أكثر تحديداً أنه حول وصول عن بعد أليه التي تمت من قبل هذه المرأه |
Mientras esta mujer de Sorek te emborracha con sus besos, los filisteos asesinan a tu pueblo. | Open Subtitles | يبنما تسكرك هذه المرأه بقبلاتها الفلسطينيون يبدون قومك |
la mujer que fue asesinada. El ingeniero, el jugador de ajedrez. | Open Subtitles | هذه المرأه التي قُتلت المهندس, تعرفه, لاعب الشطرنج, |
Hay muchas cosas de Danny que no entiendo, una es esa mujer. | Open Subtitles | اشياء كثيره جدا لايوجد لها معنى احدهم هذه المرأه |
esa mujer, Rachel, toca el piano. | Open Subtitles | هذه المرأه,راشيل؟ انها عازفه البيانو. |
¿Qué me dices de esa mujer Anna Espinosa? | Open Subtitles | ماذا يمكنك ان تخبرينى عن هذه المرأه,انا اسبينوزا؟ |
esa mujer, a la que mi suegra llama amiga, es una puta. | Open Subtitles | هذه المرأه والتي هي الكنه دعت صديقتها وهي عاهرة |
Creo que esa mujer planea dispararme otra vez. | Open Subtitles | أنا أعتقد ان هذه المرأه تخطط لأن تطلق علىّ مره أخرى |
Si a esa mujer no le caigo bien, no seré el jefe de cirugía más joven de la historia ni curaré la parálisis. | Open Subtitles | اذا لم تحبني هذه المرأه فإنها ستمنعني من أن أكون أصغر رئيس قسم للجراحه في التاريخ و سأعالج الشلل |
No vas a volver a esa escuela no hasta que esa mujer se haya ido | Open Subtitles | لن تعود الى تلك المدرسه حتى ترحل هذه المرأه |
esta mujer de piel de leche con sus ojos de cordera te llevará a la muerte. | Open Subtitles | هذه المرأه ذات الوجه الحليب و عيون البقر |
esta mujer me sacó del Nilo y me puso en el camino del conocimiento. | Open Subtitles | هذه المرأه إنتشلتنى من النيل ووضعت أقدامى على طريق المعرفه |
esta mujer puede ser la madre del niño que usted adoptó. | Open Subtitles | هذه المرأه ربما تكون أم الطفل الذى تبنيته |
Pero 57 horas más tarde... me enamoré de esta mujer. | Open Subtitles | لكـــن بعد 57 ساعـــة وقعت في حــب هذه المرأه. |
Ella te mintió. Otros han oído de esta mujer. | Open Subtitles | لقد كذابت عليك ,لقد سمع اناس اخرون عن هذه المرأه |
Creo que esta mujer desea pasar tiempo con O'Neill. | Open Subtitles | اعتقد هذه المرأه ترغب بقضاء وقت مع اونيل |
Lo único que puedo decir es que creemos que la vida de esta mujer está en peligro. | Open Subtitles | انه لدينا اسباب كثيره للاعتقاد ان حياه هذه المرأه فى خطر كبير |
-No, es una pelea donde se juega el honor pero si me preguntas la reputacion de la mujer es... | Open Subtitles | الرجل الذى أوشك على تشويه سمعه شقيقته .. لكن لو تسألنى ، سمعه هذه المرأه |
Estoy seguro de que reconocí a esa joven mujer, señor. | Open Subtitles | إننى متأكد بأننى تعرفت على هذه المرأه الصغيره يا سيدي |