"هذه المرحلة من النظر في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la presente etapa de su examen del
        
    • esta etapa de su examen del
        
    • esta etapa de nuestro examen del
        
    • esta etapa del examen del
        
    • la presente etapa del examen del
        
    • presente etapa del examen de
        
    • la presente etapa de su examen de
        
    • la etapa actual de nuestro examen del
        
    • sería esa etapa de la
        
    La Asamblea concluye de este modo la presente etapa de su examen del tema 47 del programa. CONTINUACIÓN DE LAS SESIONES DE LA QUINTA COMISIÓN UN واختتمت الجمعية العامة، بذلك، هذه المرحلة من النظر في البند ٤٧ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea concluye así la presente etapa de su examen del tema 115 del programa. UN واختتمت الجمعية هذه المرحلة من النظر في البند 115 من جدول الأعمال.
    La Asamblea concluye así esta etapa de su examen del tema 59 del programa. UN وبهذا، اختتمت الجمعية هذه المرحلة من النظر في البند 59 من جدول الأعمال.
    Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 116 del programa. UN بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من النظر في البند ١١٦ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea concluye así esta etapa del examen del tema 73 del programa. UN واختتمت الجمعية بذلك هذه المرحلة من النظر في البند 73 من جدول الأعمال.
    La Asamblea concluye de este modo la presente etapa del examen del tema 163 del programa. UN وبذلك اختتمت الجمعية هذه المرحلة من النظر في البند ١٦٣ من جدول اﻷعمال.
    El PRESIDENTE anuncia que la Comisión ha concluido la presente etapa del examen de estos temas y pide al Relator que informe a la Asamblea General. UN ١٦ - الرئيس: أعلن أن اللجنة اختتمت هذه المرحلة من النظر في هذه البنود وطلب من المقرر أن يبلغ الجمعية العامة بذلك.
    La Asamblea General concluye de este modo la presente etapa de su examen de los temas 40 y 44 del programa. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد أكملت هذه المرحلة من النظر في البندين 40 و 44 من جدول الأعمال.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Hemos concluido así la etapa actual de nuestro examen del tema 38 del programa. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بهذا نكون قد انتهينا من هذه المرحلة من النظر في البند ٣٨ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea concluye así la presente etapa de su examen del tema 116 del programa. UN وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من النظر في البند 116 من جدول الأعمال.
    La Asamblea concluye así la presente etapa de su examen del tema 117 del programa. UN وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من النظر في البند 117 من جدول الأعمال.
    La Asamblea concluye así la presente etapa de su examen del tema 120 del programa. UN وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من النظر في البند 120 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General concluye así esta etapa de su examen del tema 44 del programa. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من النظر في البند 44 من جدول الأعمال.
    La Asamblea concluye así esta etapa de su examen del tema 38 del programa. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من النظر في البند 38 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General concluye así esta etapa de su examen del tema 100 del programa. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من النظر في البند 100 من جدول الأعمال.
    Sobre esa base, tengo el honor de exponer las opiniones de mi Gobierno en esta etapa de nuestro examen del tema que estamos analizando. UN ويشرفني، أمام هذه الخلفية، أن أوضح آراء حكومتي في هذه المرحلة من النظر في البند المطروح علينا.
    El Presidente (interpretación del francés): Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 117 del programa. UN الرئيس: )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من النظر في البند ١١٧ من جدول اﻷعمال.
    El Presidente (interpretación del francés): Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 119 del programa. UN الرئيس: )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من النظر في البند ١١٩ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea concluye así esta etapa del examen del tema 42 del programa. UN واختتمت الجمعية بذلك هذه المرحلة من النظر في البند 42 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General concluye así esta etapa del examen del tema 35 del programa. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من النظر في البند 35 من جدول الأعمال.
    La Asamblea concluye de este modo la presente etapa del examen del tema 113 del programa. UN واختتمت الجمعية العامة بذلك هذه المرحلة من النظر في البند ١١٣ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea General concluye de este modo la presente etapa del examen de los temas 12 y 41 del programa. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد أكملت هذه المرحلة من النظر في البندين 12 و 41 من جدول الأعمال.
    La Asamblea concluye así la presente etapa de su examen de los temas 116 y 123 del programa. UN وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من النظر في البندين 116 و 123من جدول الأعمال.
    Hemos concluido así la etapa actual de nuestro examen del subtema b) del tema 3 del programa. UN وبذلك نكـون اختتمنا هذه المرحلة من النظر في البند الفرعي )ب( من البند ٣ من جدول اﻷعمال.
    En conclusión, a juicio del Comité todas estas cuestiones estaban íntimamente vinculadas al fondo del asunto y el mejor momento para resolverlas totalmente sería esa etapa de la comunicación. UN وبناءً عليه، ترى اللجنة أن جميع هذه المسائل متصلة اتصالاً وثيقاً بالأسس الموضوعية للقضية وأنه من المستصوب البت فيها جميعاً في هذه المرحلة من النظر في البلاغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus