El Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados seguirá ocupándose de esta importante cuestión y volverá a reunirse para evaluar los acontecimientos. | UN | وسيبقي مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز هذه المسألة الهامة قيد نظره وسيجتمع مجددا لتقييم ما يحدث من تطورات في هذا الصدد. |
5. Decide seguir examinando esta importante cuestión. | UN | 5- يقرر أن يُبقي هذه المسألة الهامة قيد نظره. |
5. Decide seguir examinando esta importante cuestión. | UN | 5- يقرر أن يُبقي هذه المسألة الهامة قيد نظره. |
4. Decide seguir examinando esta importante cuestión. | UN | 4- يقرر أن يبقي هذه المسألة الهامة قيد النظر. |
4. Decide seguir examinando esta importante cuestión. | UN | 4- يقرر أن يبقي هذه المسألة الهامة قيد النظر. |
9. Decide seguir ocupándose de esta importante cuestión. | UN | 9- يقرر إبقاء هذه المسألة الهامة قيد نظره. |
9. Decide seguir ocupándose de esta importante cuestión. | UN | 9- يقرر إبقاء هذه المسألة الهامة قيد نظره. |
11. Decide seguir ocupándose de esta importante cuestión. | UN | 11 - يقرر إبقاء هذه المسألة الهامة قيد نظره. |
19. Decide seguir ocupándose de esta importante cuestión. | UN | 19- يقرر إبقاء هذه المسألة الهامة قيد نظره. |
11. Decide seguir ocupándose de esta importante cuestión. | UN | 11- يقرر إبقاء هذه المسألة الهامة قيد نظره. |
17. Decide seguir ocupándose de esta importante cuestión. | UN | 17- يقرر أن يبقي هذه المسألة الهامة قيد نظره. |
17. Decide seguir ocupándose de esta importante cuestión. | UN | 15- يقرر أن يبقي هذه المسألة الهامة قيد نظره. |
A ese respecto, la Alta Comisionada recomienda que el Consejo siga ocupándose de esta importante cuestión y continúe recibiendo información sobre la aplicación de las orientaciones técnicas, a fin de promover la comprensión acerca de la puesta en práctica de los derechos humanos. | UN | وفي هذا الصدد، توصي المفوضة السامية بأن يبقى المجلس هذه المسألة الهامة قيد نظره وأن يستمر في تلقي المعلومات عن تنفيذ الإرشادات التقنية، من أجل تعزيز الفهم بشأن تفعيل حقوق الإنسان. |
8. Decide seguir ocupándose de esta importante cuestión. | UN | ٨- يقرر إبقاء هذه المسألة الهامة قيد نظره. |
56. Decide seguir examinando esta importante cuestión en su quincuagésimo noveno período de sesiones en relación con el tema titulado " Eliminación del racismo y la discriminación racial " . | UN | 56 - تقــرر أن تبقي هذه المسألة الهامة قيد نظرها في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " . |
54. Decide seguir examinando esta importante cuestión en su sexagésimo período de sesiones, en relación con el tema titulado " Eliminación del racismo y la discriminación racial " . | UN | 54 - تقــرر أن تبقي هذه المسألة الهامة قيد نظرها في دورتها الستين في إطار البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " . |
54. Decide seguir examinando esta importante cuestión en su sexagésimo período de sesiones en relación con el tema titulado " Eliminación del racismo y la discriminación racial " . | UN | 54 - تقــرر أن تبقي هذه المسألة الهامة قيد نظرها في دورتها الستين في إطار البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " . |
50. Decide seguir examinando esta importante cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el tema titulado " Eliminación del racismo y la discriminación racial " . | UN | 50 - تقــرر أن تبقي هذه المسألة الهامة قيد نظرها في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " . |
50. Decide seguir examinando esta importante cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones en relación con el tema titulado " Eliminación del racismo y la discriminación racial " . | UN | 50 - تقــرر أن تبقي هذه المسألة الهامة قيد نظرها في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " . |
El Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados seguirá ocupándose de esta importante cuestión y se reunirá de nuevo para evaluar la evolución de la situación al respecto. | UN | وسيبقي مكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز هذه المسألة الهامة قيد نظره وسيجتمع مرة أخرى لتقييم ما يحدث من تطورات في هذا الصدد. نيويورك، 6 تموز/يوليه 2006 |