Se ha estimado que más de 6 millones de hectáreas de bosques están contaminadas, lo que ha obligado a imponer restricciones a las operaciones forestales y a la utilización de la madera. | UN | وتعتبر ستة ملايين هكتار من الغابات ملوثة، مما يؤدي إلى فرض قيود على العمليات المتعلقة بالغابات وعلى استعمال اﻷخشاب. |
Se han plantado bosques en una superficie de más de 100.000 hectáreas y se protege sistemáticamente a aproximadamente 500.000 hectáreas de bosques naturales. | UN | ولقد غُرست غابات على مساحة تزيد عن 000 100 هكتار، كما أن قرابة 000 500 هكتار من الغابات الطبيعية تتعرض لحماية منتظمة. |
Estadísticas oficiales indican que el Níger pierde todos los años unas 100.000 hectáreas de bosques a causa de la sequía o de la recolección de leña. | UN | وتشير الإحصاءات الرسمية إلى أن النيجر يخسر حوالي 000 100 هكتار من الغابات سنوياً بسبب الجفاف وجمع خشب الوقود. |
Los recursos forestales de Australia comprenden unos 41 millones de hectáreas de bosque autóctono y un millón de hectáreas de plantaciones. | UN | وتشتمل الموارد الحرجية لاستراليا على نحو ٤١ مليون هكتار من الغابات الطبيعية ومليون هكتار من اﻷراضي المزروعة. |
Durante el mismo período, se calcula que se desbrozarán para la agricultura unos 85 millones de hectáreas de bosque. | UN | وخلال الفترة ذاتها، من المتوقع إزالة نحو ٨٥ مليون هكتار من الغابات كي تستخدم أراضيها في الزراعة. |
Su proyecto Verde de la India es el proyecto de deforestación más importante del mundo y abarca seis millones de hectáreas de bosques degradados. | UN | ويعتبر مشروع الهند الخضراء أكبر مشرووع في العالم لإعادة التحريج، إذ يغطي ستة ملايين هكتار من الغابات المتدهورة. |
Entre Chagres y Darién, hay más de 1 millón y medio de hectáreas de bosques ininterrumpidos. | UN | ويشمل هذا أكثر من 1.5 ملايين هكتار من الغابات المتواصلة بين شاغريس ودارين. |
Los pequeños Estados insulares en desarrollo de África y Asia cuentan en total con 994.000 hectáreas de bosques. | UN | ويوجد في أفريقيا وآسيا مجتمعتين 000 994 هكتار من الغابات. |
La mayoría, sin embargo, tienen menos de 4 millones de hectáreas de bosques y 16 tienen menos de 1 millón de hectáreas. | UN | ولكن أكثرها يوجد فيه أقل من 4 ملايين هكتار من الغابات لكل منها، ويوجد في 16 منها أقل من مليون هكتار. |
Puso también de relieve las tasas alarmantes de deforestación, en particular en África, que perdía 4 millones de hectáreas de bosques por año. | UN | وشدد أيضاً على المعدلات المفزعة لإزالة الغابات، ولا سيما في أفريقيا التي تفقد 4 ملايين هكتار من الغابات سنوياً. |
En la actualidad, 1.600 millones de hectáreas de bosques están incluidos en planes de ordenación. | UN | وتشمل خطط الإدارة، حاليا، 1.6 بليون هكتار من الغابات. |
Las imágenes satelitales también registran los incendios forestales que han destruido 1.000.000 de hectáreas de bosques en la zona occidental de la Federación de Rusia. | UN | كما رصدت صور الأقمار الصناعية كيف قضى الحريق الهائل على مليون هكتار من الغابات في غرب الاتحاد الروسي. |
Hay unos 4000 millones de hectáreas de bosques en el mundo. | TED | لدينا حوالي 4 مليار هكتار من الغابات في العالم. |
Productores madereros destruyeron 2 millones de hectáreas de bosques. | Open Subtitles | لقد قاموا بتدمير 2 مليون هكتار من الغابات |
Planean talar 1.600 hectáreas de bosques maduros. | Open Subtitles | .. إنهم يخططون لقطع أربعة آلاف هكتار من الغابات القديمة |
Los cálculos recientes indican que hasta la fecha solamente se han certificado del orden de 3,5 millones de metros cúbicos procedentes de 5,1 millones de hectáreas de bosque. | UN | وتشير التقديرات اﻷخيرة إلى أنه حتى اليوم، لم تصدر شهادات إلا لحوالي ٣,٥ مليون متر مكعب من ٥,١ مليون هكتار من الغابات. |
Han sido recuperadas más de 136.000 hectáreas de bosque tropical. | UN | وتم استصلاح أكثر من 000 136 هكتار من الغابات المدارية. |
La reciente reforma del régimen de tenencia de tierras en China puede calificarse como la mayor emprendida en toda la historia, pues afecta a más de 400 millones de propietarios y 100 millones de hectáreas de bosque. | UN | ويمكن القول إن إصلاح حيازة الأراضي الأخير في الصين هو أكبر إصلاح في تاريخ العالم، إذ يؤثر على ما يفوق 400 مليون مالك من ملاك الأراضي و 100 مليون هكتار من الغابات. |
Más de 1.600 millones de hectáreas de bosque cuentan con un plan de ordenación. | UN | ويخضع أكثر من 1.6 مليار هكتار من الغابات لخطة للإدارة. |
Decisión adoptada por el Gobierno para proteger con fines de conservación 1,6 millones de hectáreas de selva tropical húmeda. | UN | اتخــذت الحكومــة قــرارا بالحفاظ علــى ١,٦ مليــون هكتار من الغابات المدارية المطيرة |
En China, desde los años cincuenta, las tormentas de arena y el crecimiento de los desiertos han arrasado cerca de 700.000 ha de tierra cultivadas, 2,35 millones de ha de pastizales, 6,4 millones de ha de bosques, extensiones boscosas y tierras de arbustos. | UN | :: منذ الخمسينات، أدت العواصف الرملية وتزايد التصحر في الصين إلى تدمير زهاء 000 700 هكتار من الأراضي المزروعة و2.35 مليون هكتار من المراعي و6.4 ملايين هكتار من الغابات والأراضي المشجِرة؛ |