"هل أخبرته" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Le dijiste
        
    • ¿ Le contaste
        
    • ¿ Se lo dijiste
        
    • ¿ Le has dicho
        
    • ¿ Se lo has dicho
        
    • ¿ Le dijo
        
    • ¿ Le has contado
        
    • ¿ Les dijiste
        
    • ¿ Le hablaste
        
    • ¿ Se lo has contado
        
    Escucha, chaval, ¿le dijiste quién puso la lima en el catre? Open Subtitles إسمع يا فتى، هل أخبرته من وضع الأداة في الفراش؟
    ¿Le dijiste que nos comprometimos antes de que fueras sacerdote? Open Subtitles أوه هل أخبرته أننا كتا نتواعد قبل أن تصبح قسيساً؟
    Cuando lo viste, ¿le dijiste que se alejara? Open Subtitles عندما رأيته, هل أخبرته أن يغرب عن وجهكِ؟
    ¿Le contaste que mi tía creció en el mismo pueblo que su madre? Open Subtitles هل أخبرته أن عمتى قد نشأت فى نفس المدينة كأمه ؟
    Dile que no tengo placa. ¿Se lo dijiste? Open Subtitles أخبريه أنه ليس لدي أي جير هل أخبرته بذلك؟
    Lubitchich, ¿le has dicho lo pequeño de su pene? Realmente odian eso. Open Subtitles لوبيتتش, هل أخبرته بأن قضيبه صغير الحجم إنهم يكرهون ذلك
    - Tan dulce que hace podrir los dientes. - ¿Se lo has dicho ya? Open Subtitles حلو لدرجة يجعل أسنانك تتعفّن إذن, هل أخبرته لحد الآن؟
    ¿No le dijo que mis órdenes... eran mantener caliente a Schomburg... en el establo de la granja? Open Subtitles هل أخبرته بأنها كانت أوامري بأن شومبرغ يبقى دافئ في أسطبلات المزرعة وراء السادسة عشر أي بي دي ؟
    ¿Le dijiste que nadie me envía a ningún lado en esta maldita agencia? Open Subtitles هل أخبرته أن لا مخلوق يرسلني لأيّ مكان في هذه الوكالة اللعينة؟
    Sí, también ha tenido pérdida de memoria, ¿le dijiste eso también? Open Subtitles , نعم , و تعاني من فقدان الذاكرة أيضاً هل أخبرته بذلك؟
    ¿Le dijiste que le pagaría más? Open Subtitles هل أخبرته أنني مستعد لدفع ثمن أعلى من القيمة الحقيقية؟
    No está interesado. ¿Le dijiste que pagaré más que el precio de mercado? Open Subtitles هل أخبرته أنني مستعد لدفع ثمن أعلى من القيمة الحقيقية؟
    ¿Le dijiste que admitiera que plagió la canción? Open Subtitles هل أخبرته أن يعترف بأنه من سرق الأغنية ؟
    ¿Le dijiste que estaríamos junto al viejo depósito de camiones? Open Subtitles هل أخبرته إننا سنكون هنا عند مكان التخلص من الشاحنة القديمة ؟
    Bueno, ¿le dijiste que tú no querías que comprara el coche? Open Subtitles حسنا هل أخبرته أنك لاتريدينه أن يشتري السيارة؟
    ¿Le dijiste que caminara para que se pase después que su apéndice se reventó? Open Subtitles هل أخبرته بأن يمشي مُباشرة بعد نزع زائدته الدّوديّة؟
    Si, ¿Le contaste como trataste de matarme? Open Subtitles أجل، هل أخبرته كيف حاولت قتلي؟
    ¿También le contaste de mi tatuaje en el culo? Open Subtitles هل أخبرته أيضاً بأنّ لديّ وشم على أسفل ظهري؟
    ¿Que quiero estar ahí ahora mismo, pero que si voy, este hombre podría morir, se lo dijiste? Open Subtitles لكنلورحلتفسيموتهو, هل أخبرته بهذا؟
    ¿Le has dicho que lo busco hace 5 o 6 días? Open Subtitles هل أخبرته أننى قد اتصلت بالفعل منذ خمسة أو ستة أيام ؟
    ¿Se lo has dicho? Open Subtitles هل أخبرته بهذا؟
    ¿nunca le dijo nada sobre lo que le contó ese miembro del jurado? Open Subtitles هل أخبرته يوماًً بما علمته من ذاك المحلف؟
    ¿Le has contado a tu padre de tu novia guailo? Open Subtitles هل أخبرت أبيك بشأني؟ هل أخبرته عن فتاتك الصغيرة؟
    ¿Les dijiste dónde estabas, ayer noche? Open Subtitles هل أخبرته أين كنت الليلة الماضية؟
    Espera, ¿le hablaste de la operación, de la AIC? Open Subtitles مهلاً، هل أخبرته عن العملية وعن وكالة الإستخبارات ؟
    ¿Se lo has contado? Final de sector de 1933. Open Subtitles هل أخبرته يا ( كليت ) أني شاركت في البطوله الاقليميه عام 1933

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus