"هل أنت معنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Estás con nosotros
        
    • ¿ Está con nosotros
        
    • ¿ Te apuntas
        
    • ¿ Vienes
        
    • ¿ Estás dentro
        
    • ¿ estás de nuestro lado
        
    No estoy hablando de ocupar el mismo espacio. ¿Estás con nosotros? Open Subtitles لا أتحدث عن شَغل المساحة نفسها، هل أنت معنا فعلاً؟
    Me preguntó: " ¿Estás con nosotros o contra nosotros? " Eso fue todo. UN لقد سئلت: " هل أنت معنا أم علينا؟ " كان هذا كل ما في الأمر.
    Quiso matarte. ¿Estás con nosotros o no? Open Subtitles لقد حاول قتل، هل أنت معنا أو لا؟
    ¿Está con nosotros o contra nosotros? Open Subtitles هل أنت معنا أم ضدنا ؟
    Grummitz, ¿te apuntas? Open Subtitles سوف أذهب الى البيت حسنا ً .. كروميتز هل أنت معنا
    Kels y yo vamos al polígono de tiro luego. ¿Vienes? Open Subtitles أنا و كيلي سنذهب لميدان الرماية لاحقاً هل أنت معنا ؟
    ¿Estás con nosotros o contra nosotros? Open Subtitles هل أنت معنا أو ضدنا؟
    Entonces, ¿estás con nosotros o no? Open Subtitles هل أنت معنا أم لا؟
    ¿Estás con nosotros o contra nosotros? Open Subtitles هل أنت معنا أو ضدنا؟
    ¿Estás con nosotros ahora? Open Subtitles هل أنت معنا الأن؟
    Linda, ¿estás con nosotros? Qué bueno. Open Subtitles هل أنت معنا يا ليندا ؟
    ¿Estás con nosotros o no? Open Subtitles لذا هل أنت معنا أو ماذا؟
    ¿estás con nosotros en este problema? sí, sí, claro. Open Subtitles هل أنت معنا في هذه المشكلة؟
    ¿Estás con nosotros? Open Subtitles هل أنت معنا هنا ؟
    ¿Está con nosotros o no? Open Subtitles هل أنت معنا أم لا؟
    ¿Está con nosotros, Sr. Betali? Open Subtitles هل أنت معنا يا سيّد (باتالي)؟
    ¿Te apuntas? Open Subtitles هل أنت معنا ؟
    ¿Vienes con nosotros? Open Subtitles رجالك يحتاجونك هل أنت معنا ؟
    Griff te preguntará sobre lo de esta noche. ¿Estás dentro o no? Open Subtitles --جريف سيسألك عن الليلة هل أنت معنا أم لا؟
    ¿estás de nuestro lado? Open Subtitles هل أنت معنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus