"هل تصدقين أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Puedes creer que
        
    • ¿ Te puedes creer que
        
    ¿Puedes creer que alguien tan hermoso sea tan buena persona? Open Subtitles هل تصدقين أن يكون أحد بهذا الجمال, بهذا اللطف؟
    ¿Puedes creer que tan poco, como una parte en un millón puede atraer a un tiburón desde medio kilometro? Open Subtitles هل تصدقين أن جزء من المليون يمكنه جذب قرش على مسافة ربع ميل ؟
    ¿Puedes creer que nuestra bebé tiene 18? Open Subtitles هل تصدقين أن إبنتنا في الثامنة عشر من العمر
    ¿Te puedes creer que las mujeres de este país no tuvieron derecho a votar hasta 1920? Open Subtitles هل تصدقين أن النساء في هذا البلد لم يكن لهن حق التصويت حتى عام 1920؟
    ¿Te puedes creer que había nueve de esas en la tercera planta de este edificio? Open Subtitles هل تصدقين أن لدينا 9 منها في الطابق الثالث من المبنى ؟
    Sí, ¿puedes creer que Rico me haya montado toda esta fiesta? Open Subtitles نعم, هل تصدقين أن ريكو قام بهذه الحفلة من أجلي؟
    Ayer estaba en estado crítico. ¿Puedes creer que la compañía aseguradora le está echando? Open Subtitles لقد كانت حالته حرِجة بالأمس هل تصدقين أن شركة التأمين توقفت عن الدفع؟
    ¿Puedes creer que mi madre quería tirar mi kit médico-de la vieja escuela? Open Subtitles هل تصدقين أن والدتي أرادت أن تتخلص من معداتي الطبية بمدرستي القديمة
    ¿Puedes creer que tu única hija se va de verdad a la universidad? Open Subtitles هل تصدقين أن إبنتك الوحيدة.. سوف ترحل للجامعة فعلا؟
    ¿Puedes creer que la ferretería simplemente deja esto al aire libre durante las vacaciones? Open Subtitles هل تصدقين أن متجر أجهزة الكمبيوتر ترك هذه الأشياء في الخارج خلال عطلة الأعياد ؟
    ¿Te puedes creer que el camarero creyera que era tu hermana? Open Subtitles هل تصدقين أن النادل كان يعتقد أني أختك ؟
    - Sí. ¿Puedes creer que papá lo organizó todo él solo? Open Subtitles هل تصدقين أن والدك رتب كل هذا؟
    ¿Puedes creer que el verano se terminó? Open Subtitles هل تصدقين أن الصيف قد انتهى؟
    ¿Te puedes creer que Todd no me haya llamado? Open Subtitles هل تصدقين أن ذالك الشاب تود لم يتصل بي؟
    ¿Puedes creer que nuestro perfil es 97 por ciento compatible? Open Subtitles هل تصدقين أن ملفاتنا الشخصية تقول أننا متشابهين بدرجة 97%؟
    ¿Puedes creer que alguien lo sacara a la luz? Open Subtitles هل تصدقين أن أحداً فعل هذا؟ ‏"خطر" على فول سوداني
    ¿Te puedes creer que Larry dijo que yo era irritante? Open Subtitles هل تصدقين أن "لاري" قال أنني مزعجة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus