"هل تعتقدين بأنني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Crees que
        
    ¿crees que si yo trabajo muy duro y me sacrifico, que voy a tener la oportunidad al juego en esta orquesta? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني إذ عملت بجد حقاً وقمت بالتضحية ستتسنى لي الفرصة بأن أعزف مع هذه الفرقة الموسيقية؟
    ¿Crees que puedes ponerme la mierda en la nariz y vendérmela como caviar? Open Subtitles لو شممت هذه الرائحة المقززة، هل تعتقدين بأنني سأحسبها بنكهة الشوكولاته؟
    ¿Crees que permitiría que fueras pobre y dependieras de la caridad para comer decentemente? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني سأجعلك تعيشين حياة الضنك طيلة حياتك . وتعتمدين على إحسان الآخرين لتحصلين على وجبات الطعام الجيدة
    ¿Tú crees que yo quería que Jesús me tocara el hombro? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني أريد أن يربّت لي المسيح على كتفي؟
    ¿Crees que te daré el divorcio? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني سأمنحكِ الطلاق؟
    ¿Crees que me interesa un puesto administrativo en Buy More? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني أهتم بالإدارة في المتجر.. ؟
    ¿Crees que no sé reconocer una señal de desaprobación no verbal? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني لن أستطيع أن أكشف الإستنكار الشفهي ؟
    ¿Crees que estoy montando un espectáculo para que él escuche? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني اتظاهر بذلك فقط ، لكي يستمع الي والدي ؟
    No sabes cuántas veces quise decírtelo. ¿Crees que quiero llevar esto sola? No estás sola. Open Subtitles التي أردت فيها اخبارك هل تعتقدين بأنني أريد أن أمر بذلك بمفردي ؟ أوه , أنتِ لست بمفردك
    ¿Crees que soy estúpida por querer ser feliz con alguien? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني غبية لرغبتي بأن أكون سعيدة مع شخص ما؟
    ¿Crees que disfruto pasar mi vida en una habitación cerrada con su aliento a café? Open Subtitles إليك هذا- هل تعتقدين بأنني أستمتع بقضاء حياتي بغرفة معزولة مع قهوته ؟
    ¿Crees que no sé cómo es? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني لا أعرف كيف يبدو الأمر ؟
    ¿Crees que quiero ser un maldito mecánico? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني أردت أن أكون ميكانيكي لعين؟
    ¿Crees que no me habría gustado a mí también hacer mi propia vida, mis propios asuntos? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني لم أحب.. أن تكون لي حياة، حياتي الخاصة؟
    Sí, fue eso, pero eso fue hace mucho tiempo. ¿Crees que lo haría de nuevo? Open Subtitles حسناً لقد حدث ذلك . ولكن ذلك كان منذ فترة طويلة هل تعتقدين بأنني سأفعل ذلك مرة أخري - ولما لا ؟
    ¿Crees que me estoy pasando con lo de la boda? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني أبالغ بأمور الزفاف؟
    ¿Crees que yo quería lastimarla? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني كنت إريد إيذائها ؟
    ¿Crees que no me preocupo por nuestros hijos? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني لا أهتم بأولادنا .. ؟
    Quiero decir, ¿Crees que suspendí en la facultad de medicina? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني فشلت في كلية الطب ؟
    ¿Qué crees que estoy loco? Open Subtitles ماذا .. هل تعتقدين بأنني مجنون ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus