"هل تعرف كم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Sabes cuánto
        
    • ¿ Sabes cuántas
        
    • ¿ Sabes lo
        
    • ¿ Sabes cuántos
        
    • ¿ Sabe cuánto
        
    • ¿ Sabes qué
        
    • ¿ Sabe cuántos
        
    • ¿ Sabe lo que
        
    • ¿ Sabes cuánta
        
    • ¿ Sabes cuanto
        
    • ¿ Saben cuánto
        
    • ¿ Sabes cuantos
        
    • ¿ Sabes cuán
        
    • ¿ Sabe cuántas
        
    • ¿ Sabes que
        
    ¿Sabes cuánto se tarda en hacer llegar una ambulancia a esa región? Open Subtitles هل تعرف كم تستغرق سيارة الاسعاف لتصل في غرب جيتلاند؟
    ¿Sabes cuánto hace que no oía este cuarteto? Open Subtitles هل تعرف كم مضى من الوقت منذ أن أستمتعت لهذه الرباعية؟
    ¿Sabes cuántas patentes de dispositivos para vigilar a las personas son otorgadas? Open Subtitles هل تعرف كم عدد براءات الاختراع المتعلقة بمراقبة الناس ؟
    ¿Sabes lo agotador que es actuar como si estuvieras escuchando todo el día? ¿De verdad? Open Subtitles هل تعرف كم هو متعب التصرف وكأنك منصت طوال اليوم ؟ حقا ؟
    ¿Sabes cuántos pasos hay que dar para llegar del elevador a la silla en la que estás sentado? Open Subtitles هل تعرف كم عدد الخطوات ما يلزم للحصول من المصعد إلى كرسي كنت جالسا في؟
    ¿Sabe cuánto vale un pasaporte en el mercado negro? Open Subtitles هل تعرف كم يساوى جواز السفر فى السوق السوداء ؟
    ¿Sabes qué edad tenía cuando perdí mi virginidad? Cuatro años. Open Subtitles هل تعرف كم كان عمري عندما فقدتُ عذريتي ؟
    ¿Sabes cuánto se demora en descomponer una copa? Open Subtitles هل تعرف كم يستغرق من الوقت لتتحلل تلك الأكواب؟
    ¿Sabes cuánto le costaba sonreír cada vez que entrabas? Open Subtitles هل تعرف كم كانت تقاسي لتبتسم في كل مرة تخرج فيها من الباب الأمامي؟
    - Sabes cuánto solían costar los condones en esos días? - Cuánto? Open Subtitles هل تعرف كم كانت يكلفة شراء الغطاء المطاطي لمنع الحمل في تلك الأيام؟
    No sabes cuánto quise ser tú en secundaria. Open Subtitles هل تعرف كم أنا تمنيت لكي تكون في المدرسة العليا؟
    Es buena ¿Sabes cuánto dinero puedes hacer en el este? Open Subtitles هل تعرف كم ستجنيه من الاموال من هذا الصنف فى الشرق؟
    ¿Sabes cuántas sustancias químicas tienen? Open Subtitles هل تعرف كم من المواد الكيميائية في هذا الشيئ
    ¿Sabes cuántas chicas podrías tener? Open Subtitles هل تعرف كم عدد الفتيات التي تستطيع أن تحصل عليهم؟
    Me estoy haciendo tarde para el hospital, ¿Sabes lo malo que es? Open Subtitles لقد تأخرت عن المستشفى هل تعرف كم هذا سىء ؟
    ¿Sabes cuántos agujeros te puedo hacer con este revolver? Open Subtitles هل تعرف كم عدد الثقوب في جسمك يمكنني أن أخرزها بهذا السلاح؟
    El Llamarada Moe no está a la venta. ¿Sabe cuánto sudor y sangre puse en este trago? Open Subtitles هل تعرف كم وضعت من دمي وعرقي في ذلك المشروب؟
    ¿Sabes qué suerte tienes? Open Subtitles هل تعرف كم أنت محظوظ يا ستيف أوو؟
    Oui. ¿Sabe cuántos años hace que voy detrás de esos canallas? Open Subtitles هل تعرف كم سنة مرت و أنا أتعقب أؤلئك الحشرات ؟
    ¿Sabe lo que tarda un obrero en ahorrar 5.000 dólares? Open Subtitles هل تعرف كم يستغرق العامل ليوفر خمسة آلاف دولار؟
    ¿Sabes cuánta gente muere todos al año por diversos problemas respiratorios? Open Subtitles هل تعرف كم شخص يموت سنوياً من مشاكل تنفسية عشوائيه؟
    ¿Sabes cuanto ha pasado desde la ultima vez que comiste en casa? Open Subtitles هل تعرف كم مضى منذ آخر مرة أكلت في المنزل؟
    ¿Pueden hacer pan? ¿Saben cuánto cuesta verdaderamente una pieza de pan? TED هل يمكنك صنع الخبز؟ هل تعرف كم يبلغ حاليّا ثمن رغيف من الخبز؟
    Y no te estarás aprovechando de mi. ¿Sabes cuantos novios perdedores he tenido? Open Subtitles وانت لا تستغلني هل تعرف كم حبيبي قد سخرت قبل ذلك؟
    ¿No sabes cuán complicado es acarrear con la carga de tu mirada? Open Subtitles هل تعرف كم هو صعب تحمل نظرك إلي هكذا؟
    ¿Usted sabe cuántas le dedicó a Iraq? Open Subtitles هل تعرف كم إنشاً وضعت من أجل قضية العراق ؟
    Tú sabes que deseo acompañarte en tu viaje? Open Subtitles هل تعرف كم اريد ان اذهب معك بشده معك في رحلتك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus