¿Aprendiste eso en tu clase de música eclesiástica del Sur de Europa en Princeton? | Open Subtitles | هل تعلمت ذلك في كنيستك الموسيقية في غرب أوروبا في برينستون ؟ |
¿Aprendiste eso en el grupo de psicoterapia? | Open Subtitles | هل تعلمت ذلك في مجموعتك الخاصة بالعلاج النفسي؟ |
¿Aprendiste eso en la Academia? | Open Subtitles | ـ هل تعلمت هذه الحركة فى أكادمية الشرطة؟ ـ نعم |
Qué bien hablas... ¿Has aprendido en la prisión? | Open Subtitles | . إتفقنا ، كم هذا لطيف منك هل تعلمت كل هذا، في السجن؟ |
"¿Lo aprendió del espadachín? ¿Le dijo para hacerlo?" | Open Subtitles | هل تعلمت هذا من رجل صنع السيوف هل أخبرك بفعل هذا ؟ |
¿Dónde aprendiste a usar eso? ¿Viendo Plaza Sésamo? | Open Subtitles | هل تعلمت كيف تستخدم هذا السمسم في الشارع |
Vamos, ¿aprendiste trucos nuevos mientras no estuviste aquí? | Open Subtitles | هيا, أخبرني, هل تعلمت بعض الحيل الجديدة عندما كنت بعيداً عنا؟ |
¿Aprendiste a manipular el tiempo y el espacio para poder desaparecer sin que nos demos cuenta? | Open Subtitles | .. يا الهي هل تعلمت كيف تتلاعب بالوقت و الفراغ لتستطيع الاختفاء بدون أن نلاحظ ؟ |
Escribes fatal. ¿Aprendiste a escribir en la escuela nocturna? | Open Subtitles | خطّك فضيع هل تعلمت الكتابة في المدرسة الليلية؟ |
En Ciencias Políticas, ¿aprendiste a escribir un comunicado de prensa? | Open Subtitles | في ليسانس خيالك العلمي, هل تعلمت كيفية كتابة البيان الصحفي؟ |
En tu carrera de ciencias políticas, ¿ Aprendiste a escribir notas de prensa? | Open Subtitles | في ليسانس خيالك العلمي, هل تعلمت كيفية كتابة البيان الصحفي؟ |
¿Aprendiste algunos movimientos en esa cárcel marroquí? | Open Subtitles | هل تعلمت بعض المهارات في ذلك السجن المغربي؟ |
¿Aprendiste de verdad esto en la granja de tu tío o durante tus vacaciones de verano como prostituto de chicos? | Open Subtitles | هل تعلمت ذلك في مزرعة عمك حقاً أم أنك كنت تعمل كرجل عاهر في الصيف؟ |
¿Aprendiste en prisión el arte de meter medicinas bajo la lengua? | Open Subtitles | هل تعلمت فن تعليق المخدرات تحت اللسان فى السجن؟ |
- Bueno, mejillas dulces, lo importante... es que has aprendido la lección? | Open Subtitles | حسناً يا ذو الخدين الأهم هل تعلمت من الدرس؟ |
En tus idas y venidas como hombre santo... ¿has aprendido medicina? | Open Subtitles | في كل حياتك أيّها التقي، هل تعلمت أي تداوي؟ |
¿Has aprendido la lección, novato? | Open Subtitles | هل تعلمت درسك أيها القادم الجديد ؟ |
¿Aprendió eso con el primer hombre que mató? | Open Subtitles | هل تعلمت ذلك مع أول رجل قتلته؟ |
¿Aprendes todo eso en tus cursos por Internet? | Open Subtitles | هل تعلمت هذا من دروسك عبر الشبكة المعلوماتية؟ |
¿Padre e hija aprendieron esto en la escuela? | Open Subtitles | هل تعلمت الابنة وابوها هذا في المدرسة ؟ |
Los cerdos son casi como humanos. ¿No has aprendido eso ya? | Open Subtitles | الخنازير مثل البشر هل تعلمت ذلك بعد؟ |
¿Aprendite algo acerca de acelerar el proceso? | Open Subtitles | هل تعلمت كيفَ تسرع العمليه ؟ |
¿Ha aprendido todo lo importante sobre el manejo de esa máquina? | Open Subtitles | هل تعلمت أيّ شيء ذو قيمة حول عملية هذه الآلة ؟ |