¿Sabes cómo, cómo ese tipo sólo tuvo su periodo azul de pintura? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف كان الرسامون يرسمون لوحات لشيء واحد.. ؟ |
Yo. ¿Sabes cómo las parejas a veces dicen: "Ese es mi media naranja"? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف يقول البعض أحياناً هذا نصفي الآخر الأفضل ؟ |
¿Sabes cómo se dan cuenta que trabajabas en un periódico de verdad? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف سيخبرونك بأنك كنت تعملين فى جريدة حقيقية ؟ |
Jeannie, ¿sabes lo que es ser relaciones públicas de una gran empresa? | Open Subtitles | جيني، هل تعلمين كيف تكوني رجل إعلانات في مثل شركتي؟ |
Sabes como se dice que en ciertos museos, que " la historia cobra vida"? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف يقولون بالمتاحف ان التاريخ حي؟ |
Entonces, ¿él sabe dónde vive y usted sabe cómo llegar a él? | Open Subtitles | إذن هو يعلم أين تعيشين، وأنتِ هل تعلمين كيف تصلين إليه |
Sra. Wirth, ¿entiendes cómo utilizar lo que te he dado? | Open Subtitles | سيدة (ويرث) هل تعلمين كيف ستستخدمون ما أرسلته لكم؟ |
¿Sabes cómo entrenan a los gatos? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف يدربون القطط للذهاب للمرحاض؟ |
¿Sabes cómo están regresando estos tíos, y quién... ya sabes... está detrás de esto? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف يعود أولئكَ الرجال، ومن ورائهم؟ |
¿Sabes cómo vas a administrar los 22 y medio? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف ستوزّعين الـ22 دقيقة ونصف؟ |
¿Sabes cómo usar un horno holandés? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف تستخدمين الفرن الهولندي؟ وعاء كبير جدّاً يستخدم لصنع المربيّات |
Ya sabes cómo la CIA identificó jihadista John? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف أستطاعت وكالة المخابرات المركزية التعرف على الجهادي جون ؟ |
¿Sabes cómo extirpan un testículo canceroso? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف يتّم استئصال الخصية المُسرطنة؟ |
De no ser por Maurice, ¿sabes cómo estaríamos? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف كنا سنكون إذا لم يكن " موريس " ؟ |
¿Sabes cómo empecé a boxear? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف بدأت الملاكمة ؟ هه ؟ |
¿Sabes cómo se formaron esos diamantes? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف تكونت تلك الماسات ؟ |
¿Sabes cómo atrapan a la gente? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف يتم القبض على الناس ؟ |
- Pensé que esto sería parte de eso-- - ¿Sabes cómo funciona eso? | Open Subtitles | توقعت أن يكون هذا من الإبداع- هل تعلمين كيف يتم قضاء الوقت الإبداعي؟ |
Sabes lo que se siente que lo golpeen a uno con el estómago vacío? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف هو الشعور باللكم على معدة خاوية؟ |
Pero, ¿sabes como puedes "curar" la ciudad"? | Open Subtitles | لكن هل تعلمين كيف تستطيعين المساعدة في شفاء المدينه ؟ |
¿Y sabe cómo el mundo trata a las jóvenes pobres sin amigos ni conexiones? | Open Subtitles | -و هل تعلمين كيف يعامل العالم -المعدمين الصغار ، الذين ليس لهم أصدقاء أو معارف ؟ |
Sra. Wirth, ¿entiendes cómo utilizar lo que te he dado? | Open Subtitles | سيدة (ويرث) هل تعلمين كيف ستستخدمون ما أرسلته لكم ؟ |