"هل تملك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Tienes
        
    • ¿ Tiene
        
    • ¿ Eres
        
    • ¿ Tenéis
        
    • ¿ Es dueño
        
    • ¿ Tú tienes
        
    • ¿ Llevas
        
    • ¿ Posee
        
    ¿Tienes alguna clase de bola de cristal que diga donde va a estar el demonio? Open Subtitles هل تملك كرة بلّورية تطلعك المكان الذي سيتواجد فيه هذا الكائن الشرير ؟
    ¿tienes idea de lo que podrían hacer esos detonadores en las manos equivocadas? Open Subtitles هل تملك أدنى فكرة عن معنى وقوع هذه المحفزات بالأيدي الخطأ؟
    Perdona por presionarte, pero ¿tienes alguien más para que te aconseje en esto? Open Subtitles إعذرني لكوني لحوحة، لكن هل تملك أي شخص لينصحك بشأن هذا؟
    Gracias. ¿Es cierto que tiene una mina? Open Subtitles شكرا. هل لتلك الدرجة؟ هل تملك منجم للألماس؟
    ¿Tiene algún canguro? ¿Cuánto se saca por un canguro? Open Subtitles هل تملك أيا من حيوانات الكانجارو ماذا تطعمهم
    ¿Tienes alguna idea de cómo me sentí al enterarme de que estabas vivo? Open Subtitles هل تملك أدنى فكرة عما شعرت به عندما علمت أنك حى؟
    Por ejemplo: ¿Tienes un lugar para quedarte esta noche? TED مثلًا: هل تملك مكانًا لتبيت فيه الليلة؟
    Está bien. ¿Tienes identificación para el licor? Open Subtitles هل تملك بطاقة هوية من أجل المشروبات الكحولية؟
    ¿Qué otros trucos tienes debajo de la manga? Open Subtitles السؤال الذي يطرح نفسه هل تملك قدرات أخرى ؟
    ¿Tienes un grabador? Open Subtitles هل تملك جهاز تسجّيل ؟ هل تسجّل تلك المحادثة؟
    Agente Federal falso, tarjetas de crédito falsas ¿tienes algo que sea real? Open Subtitles إذن , مارشال مزيف وبطاقات ائتمان مزيفة هل تملك شيئا حقيقي؟
    ¿Tienes el nuevo disco de Haley James? Open Subtitles هل تملك البوم هايلي جيمس الجديد؟
    ¿Tienes el código del mando a distancia de Harry Tang? Open Subtitles هل تملك الرمز للماستر ريموت الخاص بهارري تانج ؟
    -Sin excepciones. -Pero, ¿tienes algunos recibos? Open Subtitles ـ لذا لا استثناءات ـ ولكن هل تملك بهم اية إيصالات ؟
    ¿Tienes una explicación mejor para ese osito? Open Subtitles هل تملك تفسيراً أفضل للدبدبوب الذي هناك ؟
    ¿Tiene algún truco así? No. Open Subtitles لجعل صوته يأتي من غرفة أخرى هل تملك حيلةً لهذا ؟
    ¿Tiene alguna opinión sobre la causa del accidente, Sr. Pangborn? Open Subtitles هل تملك رأي لما سبب هذا التحطم للطائرة ؟
    ¿Tiene usted alguna teoría alternativa... que coincida con los hechos? Open Subtitles هل تملك اى تفسير بديل يمكن ان يتفق مع الحقائق?
    Dígame, mademoiselle, ¿tiene su señora en el armario algún vestido de color verde oscuro? Open Subtitles أخبريني آنستي, هل تملك أي من السيدات بدلة خضراء داكنة ؟
    Tus papeles parecen estar en orden pero antes de que comencemos, ¿eres dueño de un par de botas de goma como las que se usan para trabajar en un bote pesquero? Open Subtitles جدولك يبدوا منظم بشكل جيٌد ولكن قبل أن نبدأ , هل تملك حذاء مطاطي طويل يجب أن تلبسه
    Pero vosotros sí tenéis acceso a los archivos de MK Ultra. Open Subtitles لكن هل تملك صلاحيه الدخول الى ملفات الام كي الترا
    ¿Es dueño de stock en de Trivial Pursuit Baby Boom Edition? Open Subtitles هل تملك أسهماً في شركة للمساعي التافهه ؟
    Y no tengo una respuesta para darle. ¿Tú tienes una? Open Subtitles و أنا ليس لدي إجابة لها , هل تملك أنت إجابة ؟
    ¿Cuánto llevas en el bolsillo, Carletto? Open Subtitles هل تملك نقودًا؟
    ¿Posee a una gemela que no sabíamos que tenía? Open Subtitles هل هي ممسوسه بتوأم لم نكن نعرف هل تملك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus