¿Nunca te sentiste como si estuvieras conociendo la misma gente una y otra vez? | Open Subtitles | هل شعرت انك تقابل ناس بعينهم نفس الناس يوما بعد يوم ؟ |
Quiero decir, ¿sentiste pena de mi cuando tuve que usar el traje de vaquero para su fiesta del sida de celebridades? | Open Subtitles | أقصد, هل شعرت بالأسف نحوي عندما أضطررت لإرتداء زي رعاه البقر من أجل إحتفالها بالقضاء على مرض الأيدز؟ |
Quiero decir, ¿sentiste que nos deslizábamos o que te caíste directo al suelo? | Open Subtitles | أعني هل شعرت أنها أصابتك جيداً أم جعلتك تقع فقط ؟ |
alguna vez has sentido que... se te ha dado una segunda oportunidad? | Open Subtitles | هل شعرت من قبل انك بأننا حصلنا على فرصة ثانية؟ |
Bueno, ¿también sientes que es un día para una pequeña obstrucción intestinal? | Open Subtitles | حسنا، هل شعرت أيضا أنه يوم لعلاج أمعاء دقيقة مسدودة؟ |
¿Te sentiste bien atracando el banco, sujetando esa escopeta? | Open Subtitles | هل شعرت بالمتعة في المصرف مع البندقية بين يديك ؟ |
Y no fue la primera vez que sentiste esa sensación, ¿verdad? | Open Subtitles | تلك لم تكن المرة الأولى هل شعرت بذلك الإحساس، كيف كان؟ |
- ¿Te sentiste mejor al decirle - que le compré un regalo a Sydney? | Open Subtitles | هل شعرت بالارتياح بقولك أننى حصلت على هدية لسيدنى؟ |
Luego de la cita no te sentiste raro? | Open Subtitles | بعد مواعدة ليلة البارحة هل شعرت نوعاً ما غريباً؟ |
Fue un destello de amor, ¿lo sentiste? | Open Subtitles | كانت لدينا لحظتنا هل شعرت بها؟ |
¿Sentiste un cosquilleo o empezaste a vibrar? | Open Subtitles | هل شعرت بالدغدغة أو بدأت بالتذبذب؟ |
Antes del accidente, ¿sentiste algún entumecimiento u hormigueo en tus dedos? | Open Subtitles | قبل الحادث، هل شعرت بأي خدر أو وخز بأطرافك؟ |
¿Te sientes mejor por lo que el juez te ha dicho, que tu madre es un sacrificio? | Open Subtitles | هل شعرت انك افضل عندما قال لك القاضي ان امك اُضحية |
¿Alguna vez sientes que no trabajas lo suficiente y que hablan a tus espaldas? | Open Subtitles | هل شعرت ابدا انك مثل المتينه,كل من في العمل يتحدثون من وراء ظهرك؟ |
alguna vez has sentido que... se te ha dado una segunda oportunidad? | Open Subtitles | هل شعرت من قبل انك بأننا حصلنا على فرصة ثانية؟ |
¿Alguna vez te has sentido así antes, en cualquier momento de tu vida? | Open Subtitles | هل شعرت من قبل مثل هذا في أي وقت في حياتك؟ |
Y cuando se mareó, ¿sintió que su corazón latía en forma rara? | Open Subtitles | وعندما شعرت بالدوار هل شعرت أن قلبك ينبض بطريقة غريبة؟ |
La verdad es que se sintió así todo el día. | Open Subtitles | والحقيقة هي، هل شعرت بهذه الطريقة كل يوم. |
Bueno, si sirve de consuelo yo te amo. ¿Ves lo que se siente? | Open Subtitles | اذا سيكون في قولي هذا عزاءا لك انا احبك هل شعرت بما اشعر به؟ |
¿Alguna vez tuviste ganas de no hacer nada? | Open Subtitles | هل شعرت يوما بعدم الرغبة بالقيام بأي شيء؟ |
¿Nunca has sentido que llevas siglos buscando tu destino, lo encuentras y no es muy emocionante? | Open Subtitles | هل شعرت كأنك تنتظر إلى الأبد لمعرفة ماهو مصيرك وبعد ذلك عندما تعرف أنه ليس بذلك المثير؟ |