"هل فهمتم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Entendido
        
    • ¿ Entienden
        
    • ¿ Entendieron
        
    • ¿ Lo entiendes
        
    • ¿ Entendéis
        
    • ¿ Está claro
        
    • ¿ Comprenden
        
    • ¿ Me entienden
        
    • ¿ Lo entendéis
        
    • ¿ Lo han entendido
        
    No se permite bailar el jitterbug ni juntando las mejillas. ¿Entendido? Open Subtitles ليس مسموح بالإلتصاق أو بوضع الوجنة على الوجنة ، هل فهمتم ؟
    Creo que deberían estar muy callados, ¿lo han entendido? Open Subtitles أظن بأن عليكم جميعا أن تكون هادئين جدا هل فهمتم هذا ؟
    Y mientras ustedes se dedican a cazar pajaritos nosotros estamos acá peleando en el medio de la selva. ¿Me entienden? Open Subtitles وبينما أنتم تصيدون الطيور نحن هنا نحارب وسط الأدغال هل فهمتم الفكرة؟
    ¿Entienden la visión que intento transmitirles, damas y caballeros? Open Subtitles هل فهمتم الرؤية التي اخبرتكم. سيداتي وسادتي ؟
    Descifrar si esto volverá a ocurrir o no. ¿Entendieron? Open Subtitles ذلك سيحدث مرة اخرى ام لا هل فهمتم ذلك؟
    - Pero yo no le estoy aconsejando nada, ¿entendido? Open Subtitles ولكن ليس تقديم النصيحه على كل شيء، هل فهمتم ما أعنيه؟
    Sino flotarán a la superficie. ¿Entendido? Open Subtitles وإلا ربما يطفون على سطح البحر , هل فهمتم ؟
    ¿Habéis entendido algo? Open Subtitles أنا أقصد هل فهمتم أي شيء مما قال؟
    Está bien, te apoyo. ¿Lo han entendido? Open Subtitles حسنا انا ادعمك ، هل فهمتم هذا ياشباب؟
    ¿Entendido, bizcochitos? Open Subtitles هل فهمتم يا حبات القرع
    ¿Entendido? Open Subtitles هل فهمتم جميعكم .
    No había nadie allí. ¿Lo entienden? "Sin cuerpo" (no-body) Open Subtitles لم يكُن هُناك أحد ، هل فهمتم هذا ؟
    ¿Entienden? "Si quiere tener energía y espléndida forma sólo tómese un puñado de Vitajex, y cargará sus baterías". Open Subtitles هل فهمتم الفكرة ؟ إذا كنت تريد أن تكون مشرق العينين ، كثيف الذيل لماذا لا تلتهم حفنة من " فايتاجيكس " ، و تقوم بشحن بطاريتك ، أنظروا
    Entienden todo esto, Verdad? Open Subtitles هل فهمتم كل هذا .. أليس كذلك؟
    ¿Entienden? ¿Por qué yo hice esto? Open Subtitles هل فهمتم لماذا فعلت ذلك ؟
    Eso fue el pene. ¿Lo entendieron, muchachos? Open Subtitles كان هذا العضو الذكرى هل فهمتم هذا ؟
    Esto era el pene. ¿Lo entendieron? Bien. Open Subtitles كان هذا العضو الذكرى هل فهمتم هذا ؟
    ¡Muerte a los judíos y a los negros! ¿Lo entiendes? ¡Mierda! Open Subtitles الموت لليهود والزنوج, هل فهمتم ؟ اللعنة.
    Como los dos señalaríais la puerta mala, me voy por la contraria. ¿Entendéis? Open Subtitles وكما هي عادتك سوف تـقول لي الباب الخـطأ حينها سـوف أسلك الباب الذي عكس أجابتك , هل فهمتم ؟
    Nadie sobrevivió el accidente. ¿Está claro? Open Subtitles لا احد نجا من حطام المكوك هل فهمتم ما قلته؟
    ¿Comprenden las reglas? Open Subtitles هل فهمتم القواعد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus