"هل فهمتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Entiendes
        
    • ¿ Entendido
        
    • ¿ Lo entiendes
        
    • ¿ Entiende
        
    • ¿ Entendiste
        
    • ¿ Me entiendes
        
    • ¿ Lo tienes
        
    • ¿ De acuerdo
        
    • ¿ Lo entiende
        
    Me voy a vengar, ¿entiendes? ¡De ti y tu apestoso! Open Subtitles انا قادمة اليك لهذا السبب هل فهمتي.انت والمغفل الخاص بك
    Sí, lo haré. Akasha y no volverá a ver, ¿entiendes? Open Subtitles أجل , سأفعل وأنتي لن تري أكاش مرة ثانية هل فهمتي ذلك؟
    Servicio de Ritmo Interno. ¿Lo entiendes? Open Subtitles خدمة الايقاع الداخليه هل فهمتي..
    Segundo, si pierdes sólo una clase, se acabó, ¿entendido? Open Subtitles الشرط الثاني, اذا فوتي جلسة واحدة سينتهي الامر هل فهمتي ؟
    Necesita callar a ese bebé, ¿me entiende? Open Subtitles يجب أن تعملي كل شيئ تستطيعي لابقاء الطّفل هادئ , هل فهمتي ؟
    Cuéntaselo a otro en otro lugar, ¿entiendes, culo dulce? Open Subtitles تحدثي إلى شخص ما في بعض استأجر أخرى ، هل فهمتي ذالك ، يالمؤخرة الجميلة؟
    NO se lo enseñes a nadie solo a la policía. Me entiendes? Open Subtitles لا تظهرين هذا لأي شخص ماعدا الشرطة , هل فهمتي ؟
    Cierra tu maldita boca! ... cierra tu maldita boca entiendes? Open Subtitles اغلقي فمك اصمتي لا تتحدثي شـيئا هل فهمتي
    Ellos preferirían morir antes que estar sin él, ¿entiendes? Open Subtitles كنتي لتفضلي الموت على عدم وجودك معه, هل فهمتي ؟
    No te quiero. No nos quiero juntos. ¿Lo entiendes? Open Subtitles أنا لا أُريدك أنا لا أريد ما بيننا, هل فهمتي ذلك ؟
    Completamente bajo la supervisión del FBI, entiendes. Open Subtitles تحت الرعاية الكاملة للأف بي اي هل فهمتي.
    Y eso te incluye a ti. ¿Entendido? Open Subtitles و هذا يتضمنك هل فهمتي ؟
    Disculpe, lady no te interpongas entre mi trabajo y yo ¿Entendido? Open Subtitles لا تتدخلي بيني وبين عملي هل فهمتي ؟
    ¿Lo han entendido? Open Subtitles هل فهمتي ؟ .نعم سيدي
    ¿Lo entiendes? Open Subtitles هل فهمتي ذلك.. ؟
    ¿Entiende estos derechos tal y como se los he leído? Open Subtitles هل فهمتي هذه الحقوق مثلما قلتها لكِ؟
    ¿Entendiste? Open Subtitles هل فهمتي الان ؟
    El que hace visible lo invisible. ¿Lo tienes? Open Subtitles ما يجعل الغير مرئي مّرئي هل فهمتي ؟
    ¡No! Mira, nunca lastimaría a Billie, ¿de acuerdo? Open Subtitles هل فهمتي ؟
    -¿Lo entiende? Open Subtitles الآن هل فهمتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus