"هل قلتِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Dijiste
        
    • ¿ Has dicho
        
    • ¿ Dijo
        
    • ¿ ha dicho
        
    • ¿ Le dijiste
        
    • ¿ Decías
        
    • ¿ Acabas
        
    ¿Dijiste que tienes que regresar antes que ella? Open Subtitles هل قلتِ أنه يجب عليكِ العودة للبيت قبلها ؟
    Lo siento. Estoy dejando las drogas. ¿Dijiste que quieres ir a mi casa? Open Subtitles آسف ، أنا بدون مخدرات ، هل قلتِ أنكِ تريدين الذهاب لمنزلي؟
    Estoy en Bed, Bath and Beyond y no me acuerdo si dijiste que querías anillos para las cortinas del baño de metal o madera. Open Subtitles أنا في المتجر، ولا أتذكر، هل قلتِ لي جلب حلقات ستائر الحمّام الخشبية أم المعدنية؟
    - Le has dicho a Ma que soy un glotón. Open Subtitles هل قلتِ لأمي أني ملزماً يهذه العلاقات الأسرية؟
    Le dije: ¿Has dicho algo? Open Subtitles لم لا تجاوبين ندائي؟ قلت لها: هل قلتِ شيئا ما؟
    ¿Dijo un feto? ¿Pegado en su cabeza? Open Subtitles هل قلتِ إنّ هناك جنيناً ناتئاً من رأسها؟
    Perdona. ¿Dijiste que tu hijo estuvo despierto toda la noche? Open Subtitles معذرة، هل قلتِ أن ابنكِ كان مستيقظاً طيلة الليل؟
    ¿Le dijiste alguna vez a tu ex-demasiado complicado novio lo que sentías? Open Subtitles و هل قلتِ لحبيبك السابق المعقّد جدّاً ما هو شعوركِ تجاهه ؟
    ¿Me dijiste que te quedarías con la abuela este fin de semana? Open Subtitles هل قلتِ لي بأنَكِ ستبقين عند جدَتك في نهاية هذا الأسبوع؟
    ¡Espera! ¿Dijiste que soy una buena amiga de tu esposo? Open Subtitles مهلاً ، هل قلتِ للتو انني صديقة مقربة جداً من زوجك ؟
    ¿Dijiste que los guardabosques exploraron el lugar? Open Subtitles هل قلتِ بأن الحراس مشّطوا الغابة؟
    Un momento, ¿dijiste "golpecitos con cariño"? Open Subtitles تملهي للحظة، هل قلتِ للتو ضربةً بدافع الحب
    ¿Pero le dijiste que no tenía que ser sobre eso? Open Subtitles لكن هل قلتِ لها بأنه لن يكون حول الإعتداء ؟ سيكون مجرد مساندة
    ¿Se lo has dicho? No, no quiero hacerlo por teléfono. Open Subtitles هل قلتِ له ــ لا، لا أريد إخباره على الهاتف
    ¿Has dicho algo de una polilla gigante? Open Subtitles هل قلتِ شيئاً حول العثة العملاقة؟
    ¿Me lo has dicho a la cara? Open Subtitles هل قلتِ ذلك في وجهي للتوّ؟
    Perdona, ¿has dicho explotar? Open Subtitles أنا آسف، هل قلتِ سينفجرون؟ نعم.
    - Sí. - ¿Se lo dijo a la policía? No di tantos detalles. Open Subtitles نعم هل قلتِ ذلك للشرطة؟ لم أقم بصياغته بتلك الطريقة ....
    En todo caso, ¿Usted dijo que su amiga estaba casada? Open Subtitles على أي حال, هل قلتِ أن صديقتك متزوجة؟
    Perdone Mayor... ¿ha dicho diez dimensiones? Open Subtitles أستميحكِ عذرا سيدتي هل قلتِ عشرة أبعاد؟
    ¿Decías Axl? Open Subtitles هل قلتِ (أكسل)؟
    ¿Acabas de decirme que, eh, aún no has tenido el periodo? No. Open Subtitles هل قلتِ لي قبل قليل أن دورتكِ لم تحدث بعد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus