"هل كنتِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Estabas
        
    • ¿ Has estado
        
    • ¿ Estuviste
        
    • ¿ Eras
        
    • ¿ Tú
        
    • ¿ Lo
        
    • ¿ Fuiste
        
    • ¿ Estaba
        
    • ¿ Ha estado
        
    • ¿ Estuvo
        
    • ¿ Has sido
        
    • ¿ Te
        
    • ¿ Tuviste
        
    • ¿ Era
        
    • ¿ Habrías
        
    Te pido disculpas y las pido en general, ¿pero estabas hablando conmigo? Open Subtitles نترجي عذرك . ونترجاك في العموم هل كنتِ تتحدثين إلي؟
    Lo dijeron en las noticias, asesinato en el centro de la ciudad. ¿Estabas ahí? Open Subtitles قالوا فى نشرة الأخبار، جريمة قتل فى مركز المدينة، هل كنتِ هناك؟
    ¿Has estado nadando por las noches porque sabes que yo vengo por las mañanas? Open Subtitles هل كنتِ تسبحين في الليل لآنكِ تعلمين أني أكون هنا في الصباح؟
    Tienes lo ojos irritados. Has estado llorando. Open Subtitles عيناك محتقنة بالدم هل كنتِ تبكين
    ¿Estuviste paseando con un chico de otra clase... - ... ayer por la noche? Open Subtitles هل كنتِ تتمشين مع فتىً من فصلٍِ آخر ليلة أمس؟
    ¿Eras así de popular en tu instituto antes de que te expulsaran? Open Subtitles هل كنتِ بهذه الشعبية في مدرستكِ القديمة قبل أن يطردوكِ ؟
    Lo siento. ¿Estabas usando el detector mágico de asesinos de NCIS? Open Subtitles آسف, هل كنتِ تستخدمين كاشف القتله الجديد الخاص بالمركز؟
    ¿Estabas tratando de quebrar las esperanzas del padrino o solo tratabas de ser graciosa? Open Subtitles , هل كنتِ تحاولين تحطيم أمال الاشبين أم انكِ كنتِ تحاولين أن تكوني ظريفة؟
    Así que ¿Estás siendo inapropiada, o estabas siendo egoísta? Open Subtitles , هل كنتِ تتصرفين بطريقة غير لائقة أم أنكِ كنتِ أنانية؟
    ¿Estabas escondida o algo? Open Subtitles أجل، هل كنتِ تختبئين أو شيئاً من هذا القبيل؟
    CLUB DE MATEMÁTICAS ¿Estabas en el equipo de matemáticas en la secundaria? Open Subtitles هل كنتِ بفريق الرياضيات في المدرسة العليا؟
    Nos has estado espiando toda la noche? Open Subtitles هل كنتِ تجسسين علينا طوال الليل؟
    A ver, ¿has estado practicando tus poderes a diario? Open Subtitles الآن فلنرى , هل كنتِ تتمرنين على قواك بشكل يومي ؟
    ¿Tu has estado... cogiendo con él todo el tiempo que estuvimos casados? Open Subtitles هل كنتِ تمارسين الجنس معه كل الوقت الذي تزوجتيني فيه ؟
    Ese es mi marcador. Amor, ¿estuviste pintando en las paredes de nuevo? Open Subtitles انه قلم التحديد على الغسيل يا عزيزتى هل كنتِ ترسمين على الحائط مجدداً؟
    ¿Eras de esos niños que nunca recibían regalos en Navidad? Open Subtitles هل كنتِ أحد اولئك الأطفال الذين لم يحصلوا على هدايا للكريسماس ؟
    Tengo una pregunta ¿tú le habrías hecho eso a él? Open Subtitles دعينى اسألك ، هل كنتِ ستفعلين نفس الشىء معه
    ¿Fuiste hoy de nuevo a la playa? Open Subtitles هل كنتِ على الشاطئ مجدداً اليوم؟
    Te llevaste la mano a la barriga cuando el Dr. Masters estaba hablando. Open Subtitles هل كنتِ تضعين يدكِ على بطنكِ عندما كان دكتور ماسترز يتحدّث؟
    Con todo respeto, fiscal de distrito, ¿ha estado bebiendo? Open Subtitles ما كامل الاحترام يا حضرة النائبة العامة هل كنتِ تشربين؟
    ¿Cuando estuvo dentro de ti, te imaginaste que era yo? Open Subtitles كم من المرات عندما كان بداخلى هل كنتِ تتخيلينى أنه انا؟
    En los últimos seis meses, ¿has sido sexualmente activa? Open Subtitles فى الستة أشهر الأخيرة هل كنتِ نشيطة جنسياً ؟
    Esos moratones que tienes en la cara, parecen recientes. ¿Tuviste una pelea? Open Subtitles تبدو هذه الكدمات على وجهكِ حديثة، هل كنتِ في شجار؟
    Cuando me encontro, ¿Ud. sabia quien era o que era? Open Subtitles عندما عثرتي علي هل كنتِ تعلمين من أنا أو ما أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus