¿Sigues pensando que no tienes un problema? | Open Subtitles | هل مازلتِ تعتقدين أنه لا يوجد لديكِ مشكلة ؟ |
Sigues enojada porque intenté matarte todas esas veces, ¿no? | Open Subtitles | هل مازلتِ غاضبة مني لمُحاولتي قتلك كل هذا الوقت، أليس كذلك؟ |
Querías asegurarte de que el sol aún brillaba y que el cielo seguía siendo azul? | Open Subtitles | هل مازلتِ تريدين التأكد من أنّ الشمس مازالت مشعة والسماء مازالت زرقاء ؟ |
Y cuando te salve, si puedo, ¿aún esperas que me case contigo? | Open Subtitles | وعندما انقذكِ، إن استطعت هل مازلتِ تتوقعين من أنني سأتزوج بكِ؟ بمعرفتي هذا؟ |
¿Todavía esperas al camión de remolque? | Open Subtitles | هل مازلتِ تنتظرين المقطورة لتقطر سيارتك؟ |
¿Qué sucede? ¿Todavía estás ahí? Están en todos lados... | Open Subtitles | دونا ماذا يحدث هل مازلتِ هناك , هم في كل مكان |
¿Sigues paseando perros por dinero? | Open Subtitles | هل مازلتِ تخوضين تلك العلاقات من أجل الحصول علي المال ؟ |
¿Sigues manteniéndote lejos de los perritos calientes y queso sin pasteurizar? | Open Subtitles | هل مازلتِ تبقين السجق والجبن المبستر خارج نظامكِ الغذائي ؟ |
Espera, ¿todavía sigues en este colegio? | Open Subtitles | انتظري، هل مازلتِ تذهبين إلى المدرسة هنا؟ |
¿Sigues haciendo esa cosa de arte que haces? | Open Subtitles | هل مازلتِ تقومين بذلك الفن الذي تفعلينه ؟ |
¿Sigues con los folletos? | Open Subtitles | هل مازلتِ تحتفظين بالكتالوجات ؟ |
- Nina, habla Jack. ¿Sigues ahí? | Open Subtitles | -نينا" ، انا "جاك" هل مازلتِ معى" -ماذا يحدث يا "جاك " |
Cariño, ¿aún tienes el traje de Papá Noel? | Open Subtitles | بالمناسبة عزيزتي هل مازلتِ تملكين زي فتاة سانتا ؟ |
¿Aún te estás preguntando quiénes son los buenos? | Open Subtitles | هل مازلتِ تتسائلين عن هوية الأشخاص الأخيار ؟ |
¿Aún estás segura de lo que quieres? | Open Subtitles | هل مازلتِ واثقة من الخوض في كل هذا؟ |
¿Aún así te convertirás en mi esposa? | Open Subtitles | هل مازلتِ ترغبين في أن تصبحي زوجتي ؟ |
- ¿Aún vas a ese lugar? | Open Subtitles | هل مازلتِ تذهبين لذلك المكان؟ |
¿Todavía te gusta la crème brûlée? | Open Subtitles | هل مازلتِ تحبين كريمة الكاسترد |
Así que, ¿todavía piensas que tengo una novia secreta? | Open Subtitles | اذاً هل مازلتِ تعتقدين ان لدي فتاة سرية؟ |
¿Todavía quieres ir a Estados Unidos? | Open Subtitles | هل مازلتِ تريدين الذهاب الى امريكا الان ؟ |
Oh, hey, todavía haciendo esa cosa de danza de la 1 a.m. en el parque? | Open Subtitles | هل مازلتِ تقومين برقصة المرح في الواحدة صباحاً في الحديقة؟ |