"هل يمكنكَ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Puedes
        
    • ¿ Puede
        
    • ¿ Podrías
        
    • ¿ Podría
        
    • ¿ Se puede
        
    ¿Puedes ayudarme a bloquear las voces de las personas que me resultan sumamente molestas? Open Subtitles هل يمكنكَ مساعدتي في إيقاف أصواتِ الأشخاص الذين أجدهم مزعجين للغاية ؟
    ¿Puedes desarmar una para que HRC lo use como punto de ingreso? Open Subtitles هل يمكنكَ أن تحلّ أحدهم لتستخدمه قوّات الاقتحام كنقطة اختراق؟
    Para. Voy a estar en el baño un rato, ¿Puedes coger el teléfono? Open Subtitles سأكون في حوضِ الحمام قليلاً، لذا هل يمكنكَ أن تيجب على الهاتف رجاءً؟
    Lo siento, no sabía a quién preguntar. ¿Puede ayudarme? Open Subtitles أنا آسفة لم أعلم من أسئل غيرك, ولكن هل يمكنكَ مساعدتي؟
    Mantén el corazón latiendo. Sr. Lynley, ¿puede oírme? Open Subtitles لا أسمع القلب يدق, سيد لينلي هيا, هل يمكنكَ سماعي؟
    ¿Podrías ir a la biblioteca y buscar algunos libros? Open Subtitles هل يمكنكَ الذهاب إلى المكتبة وإحضار بعض الكتب لي
    ¿Puedes contestar el teléfono por mí, por favor? Open Subtitles هل يمكنكَ أن تجيب على الهاتف من أجل، رجاءً؟
    Estoy seguro que hay otros por ahí ¿pero puedes nombrarme a uno? Open Subtitles لكني متأكد أنه يوجد القليل منهم هناك لكن هل يمكنكَ أن تذكر لي أحدهم؟
    ¿Puedes creer que cayó por ese viejo chiste del teléfono celular? Open Subtitles أنت، هل يمكنكَ تصديق أنه إنخدع بخدعة الهاتف الخلوي القديمة؟
    ¿Puedes encargarte de ocultarlo hasta entonces? Open Subtitles هل يمكنكَ التغطية على الأمر حتى ذلك الحين
    - ¿Puedes escribir un libro? Así puedo dejar de hablar contigo. Open Subtitles هل يمكنكَ تأليف كتاب حتّى أتمكّن من الكف عن محادثتكَ؟
    Puedes imaginar lo vil, los labios enfermos que tocaron por última vez estos vasos... Open Subtitles هل يمكنكَ تخيّل كم مرضاً قاتلاً لامسَ هذه الكؤوس؟
    ¿Puedes alejar eso de mí, por favor? Open Subtitles هل يمكنكَ أنّ تبتعد عنـّي رجاءاً؟
    ¿Puedes buscar a mi hermano? ¿Llevarlo a casa? Open Subtitles هل يمكنكَ أنّ تأتي بأخي ، و تأخذه إلى البيت؟
    ¿Me puedes tomar una foto para que vea lo grande que estoy? Open Subtitles هل يمكنكَ إلتقاط صورة لي؟ لتريها كم أصبحتُ كبيراً؟
    Escucha, ¿puedes verificar listados de pasajeros desde aquí? Open Subtitles أنصت، هل يمكنكَ التحقق من سجلاّت ركّاب الطائرة من هنا؟
    ¿puede explicar por qué el tumor creció 0.6 cm? Open Subtitles هل يمكنكَ أن تفسِّر لنا لماذا زاد حجم الورم 0.6 سم؟
    Tenemos una grabación del programa. ¿Puede decirme si es la voz de ella? Open Subtitles حصلنا على تسجيل من البرنامج هل يمكنكَ أن تخبرني إذا كان هذا صوتها؟
    ¿Podría echarle un vistazo a esta máquina y decirnos qué puede hacer? Open Subtitles هل يمكنكَ ان تلقي نظرة على الآلة؟ وتخبرنا ما يمكنها فعله؟
    ¿Podrías escucharme? Open Subtitles لديها دائمًا لحم غزلان في الثلاجة هل يمكنكَ أن تستمع إلي ؟
    Señor, ¿quién cree que podría haberle hecho algo así a su hija? Open Subtitles سيدي ، هل يمكنكَ التفكير بأي أحدٍ كانَ ليرغب بفعل شئٍ كهذا بإبنتكَ؟
    ¿Se puede pedir un deseo como si fuese una estrella fugaz? Open Subtitles هل يمكنكَ أنْ تعقد أمنية على هذا النوع من الشهب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus