"هل يمكنكِ أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Puedes
        
    • ¿ Puede
        
    • ¿ Podrías
        
    • ¿ Podría
        
    • ¿ Me
        
    • ¿ Podéis
        
    • ¿ Se puede
        
    • ¿ No puedes
        
    Mamá, ¿puedes sacar esto de aquí antes de que Boyd lo vea? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تخرجيه من هنا قبل أن يراه بويد؟
    ¿No puedes dejar de llorar? Open Subtitles إستمعْي، هل يمكنكِ أن تتوقفي عن البكاء،أرجوكِ؟ لا، لا أَستطيعُ
    La extensión del trinquete. ¿Me la puedes alcanzar? Open Subtitles الأداة الماسكة المدورة، هل يمكنكِ أن تعطيني إياها؟
    ¿Me puede decir a qué viene todo esto? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تخبريني ما كُلّ هذا الذي يحدث؟
    Oye podrías hacerme el favor de ir con Sabrina... y ver que quiere cenar. Open Subtitles هل يمكنكِ أن تفعلي لي معروفاً و تذهبي لصابرينا و تسأليها ماذا تريد للعشاء ؟
    Si vas a regresar, ¿podría avisarnos? Open Subtitles حسنا، إذا رجعتي ، هل يمكنكِ أن تُخبرينا؟
    ¿Puedes estar aquí mañana al mediodía? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تكوني موجودة هنا غذاً عند الظهر؟
    Jenny, ¿puedes traerme un bolígrafo, por favor? Open Subtitles جيني، هل يمكنكِ أن تذهبي إلى هناك وتحضري لي قلماً، من فضلكِ؟
    ¿Puedes estar en casa a las 7? , hare un guiso de carne. Open Subtitles - هل يمكنكِ أن تكوني في المنزل في الساعة السابعة ؟
    ¿Puedes darme una visual de la camioneta? Open Subtitles اللعنة، هل يمكنكِ أن تأتيني برؤية للسيارة؟
    Puedes preguntarle que es lo que pasa? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تسأليها ما الخطب؟
    ¿Puedes comparar estos teléfonos con los usados por los terroristas esta mañana? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تتحري عن هذه الأرقام مع أرقام الهواتف التي استعملها الارهابيون هذا الصباح؟
    Espera. ¿Puedes quedarte conmigo por un rato hasta que me duerma? Claro lo haré. Open Subtitles انتظري ، هل يمكنكِ أن تبقي معي حتى أغط في النوم؟
    ¿Puedes decirle a esta señorita en qué tren estás así podemos comprar los boletos? Open Subtitles ماذا. هل يمكنكِ أن تخبر ِ هذة السّيدة , بأننا نريد شراء التذاكر لهذا القطار؟
    ¿Puedes explicarme por qué tu perro sigue en mi auto? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تفسري لي لم ما يزال كلبك في سيارتي ؟
    ¿Puede estar sin mí unos días, Hna.? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تعملي بدوني لأيام قليلة، يا أختاه؟
    Pero ¿puede garantizar a la señora que alguien pagará cinco mil dólares por esto en una subasta? Open Subtitles ولكن هل يمكنكِ أن تََضمني لهذه المرأة بأن هناك من سيدفع مبلغاً كهذا للقطعة في المزاد؟
    ¿Podrías hacerme un favor y no poner tu ropa interior en mi nevera? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تعملي لي خدمة بألا تضعي ملابسكِ الداخلية في ثلّاجتي؟
    Pero, ¿podrías traerme una coca-cola, media de dietética, media de la normal con solo un poco de hielo? Open Subtitles لكن هل يمكنكِ أن تجلبي لي كوكاكولآ نصف حمية ونصف عادي
    Solo nos íbamos a través de los conceptos básicos de la enteroscopia ... puede ser que usted podría demostrar una o dos cosas para nosotros, ya que usted es ya aquí? Open Subtitles نحن فقط في أساسيات إنتروسكوبي هل يمكنكِ أن تشرحي لنا شيئا أو إثنان، بما أنكِ هنا؟
    Busca a Tony y pídele que me haga un favor. - 10-4. Open Subtitles هل يمكنكِ أن تجدي توني وتخبريه أني أحتاج خدمة أخرى؟
    ¿Podéis creer cuánta gente se cree todo esto? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تصدقي كم من الناس فعلاً، صـدقوا هذا الشيء؟
    ¿Tiene una aspirina? ¿Se puede moler en un vaso de leche? Open Subtitles ــ هل لديكِ أسبرين ــ نعم ــ هل يمكنكِ أن تطحني وحدة في كوب اللبن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus