"هل يمكنكِ فعل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Puedes hacer
        
    ¿Puedes hacer eso que hiciste antes en el laboratorio de Drecmeyer? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل لهذه كما فعلتِ من قبل في مختبر دراكماير مع دورة لطيفة؟
    ¿Puedes hacer algo para cambiar la temperatura de aquí? Open Subtitles مرحبًا، هل يمكنكِ فعل شيء بشأن الهواء هنا؟
    Espera. ¿Puedes hacer esto de verdad, o es algún tipo de deseo de morir? Open Subtitles أنتظري , هل يمكنكِ فعل هذا حقاً أو هو نوعاً من تمني الموت ؟
    Tienes que sentirla realmente. ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles يجب أن تشعري به حقا هل يمكنكِ فعل ذلك ؟
    Son las tres y media. ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles عند الثالثة و النصف هل يمكنكِ فعل ذلك ؟
    ¿Puedes hacer esto? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل هذا؟
    ¿Puedes hacer eso por mí? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل هذا من أجلي؟
    ¿Puedes hacer esto? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل هذا؟
    ¿Puedes hacer algo por mí? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل أمراً لي ؟
    ¿Puedes hacer eso por mi? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل ذلك من أجلي؟
    ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل ذلك؟
    ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل ذلك ؟
    ¿Puedes hacer esto? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل ذلك؟
    ¿Puedes hacer esto? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل هذا؟
    ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل ذلك؟
    ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل هذا ؟
    ¿Puedes hacer esto? Open Subtitles ـ هل يمكنكِ فعل هذا؟
    ¿Puedes hacer esto? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل هذا؟
    ¿Cómo en una clase? ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل ذلك؟
    ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles هل يمكنكِ فعل ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus