¿Recuerdan el libro de Hemingway El viejo y el mar? | Open Subtitles | تذكرون قصة همنغواي الرجل العجوز والبحر ؟ |
Debí decirte esto antes, pero no vine a Europa sólo para divertirme, leer a Hemingway en París y toda esa mierda. | Open Subtitles | كان علي أن أخبرك بهذا سابقاً لم آت إلى أوروبا فقط من أجل التسكع وقراءة همنغواي في باريس، وكل هذا الهراء |
¿Tú conocías a Ernest Hemingway personalmente? | Open Subtitles | أنت تعرف إرنست همنغواي شخصيا؟ |
A Hemingway se le ocurrió esa frase primero. | Open Subtitles | حَصلَ همنغواي على ذلك الخَطِّ أولاً، اللقيط. |
La Piscina de Darwin... Ernest Hemingway dijo una vez que todo lo que quería hacer era escribir una oración verdadera. | Open Subtitles | آرنست همنغواي قال ذات مرة أن كل ما أراد فعله هو أن يكتب جملتين |
¿Qué dirías si te dijera que esta noche... la he pasado, nada menos que con Ernest Hemingway y Scott Fitzgerald? | Open Subtitles | إن أخبرتك بأني أمضيت ليلة البارح مع إرنست همنغواي و سكوت فاتزيل ماذا ستقولين؟ |
Tenemos evidencia física indiscutible, Sr. Hemingway. | Open Subtitles | لدينا لا جدال فيه الأدلة المادية، والسيد همنغواي. |
Primero, eres un imbécil total, Hemingway. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، كنت رعشة مستوى عالمي، همنغواي. |
La novela " Por quién doblan las campanas " , de Hemingway, fue escrita a fines de los años 1930 y la trama tiene lugar en el país donde Guernica fue destruida. | UN | إن ما نقله همنغواي " لمن تقرع الأجراس " قد كتب في أواخر الثلاثينيات، في الوقت وفي البلد اللذين دمرت فيهما غورنيتشا. |
Si te preguntan lo que piensas de Hemingway, les dices que... colecciona todos tus discos... | Open Subtitles | إذا أحد أتى بذكر همنغواي فتقول" سمعتُ أن لديه كل تسجيلاتي" |
Hemingway comenzó como periodista y se escapó. | Open Subtitles | همنغواي بَدأَ كa صحفي وهو إنفصلَ. |
- Hemingway nunca llegó a las líneas del frente... hasta que las únicas personas que lo enfocaban eran los fotógrafos. | Open Subtitles | - همنغواي لم يصل إلى الخطوط الأمامية حتى الناس الوحيدون المركزين عليه كانوا المصورين |
Me pregunto qué pensaría Hemingway si viera nuestro país... después de 50 años de embargo. | Open Subtitles | أتسائل بم (قد يفكر (همنغواي إن رأى بلادنا بعد 50 عاماً من الحظر |
Y te enseño el arma que mató a Hemingway | Open Subtitles | سأريكم البندقية التي قتلت همنغواي |
No me importan si no sabes el lugar de nacimiento de Ernest Hemingway. | Open Subtitles | لا أبالي ، إذا كنت لا تعرف مسقط رأس (إرنست همنغواي) |
Bueno, la más conocida fue probablemente Margaux Hemingway. | Open Subtitles | حسنا , الاكثر شهره كان مارجو همنغواي |
Ernest Hemingway, Dorothy Parker, F. Scott Fitzgerald... | Open Subtitles | (إرنست همنغواي)، (دوروثي باركر) (سكوت فيتزجيرالد) |
Miguel Ángel, Shakespeare, da Vinci, Hemingway. | Open Subtitles | مايكل أنجلو، شكسبير، دا فينشي، همنغواي. |
Estoy seguro de que podría decirnos donde Fitzgerald... o Hemingway solía fumar opio o lo que sea. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه يمكن أن تقول لنا حيث عائلة فيتزجيرالد، المستخدمة أو همنغواي إلى... |
Sólo hay 2 bares en Nueva York con buenos daiquirís. | Open Subtitles | هذا المكان هو واحد من اثنان في نيويورك الذين يصنعون همنغواي رائعة ساخبرك مرة اخرى |
¿Este es el 10720-y-cuarto de Hemmingway Drive? | Open Subtitles | هل هذا هو 10720 و ربع قرص همنغواي ! ؟ |