Creo que hay una persona en particular con la que me gustaría hablar. | Open Subtitles | أعتقد هناك شخص واحد بشكل خاص أنا أودّ أن أتكلّم معه. |
¿De verdad piensas que solo hay una persona en todo el planeta que es la indicada para ti? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أن هناك شخص واحد فقط على هذا الكوكب بأسره هو المختار لك ؟ |
Sólo hay una persona que sabía que lo tenía, y que puede saber dónde está. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط كان على علم انها معى .قد يعلم اين هى |
Dicho todo eso, solo hay una persona en todo el mundo que realmente espero no esté mirando esta charla. | TED | بعد الحديث عن هذا، حالياً هناك شخص واحد في العالم أجمع أتمنى بشدة ألا يكون يشاهد هذا الخطاب. |
Sólo hay una persona en todo el mundo de quien se asusta. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط في هذا العالم يخاف منه |
Sólo hay una persona que conozco que montaría un espectáculo como este. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط أعرفه يقوم بعروض مثل هذه |
¿Creés que hay una persona adecuada para cada quien? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك شخص واحد مناسب لكل منا؟ |
Sólo hay una persona en la historia que cumpla con todas esas profecías. | Open Subtitles | هناك شخص واحد في التاريخ تمم كل هذه النبوات |
Mire, creo que hay una persona \ ~ que hay para todos los gustos. | Open Subtitles | النظرة، أَعتقدُ هناك شخص واحد هناك لكُلّ شخصِ. |
Sólo hay una persona por aquí a la que quiero escuchar, y es el pastor esposado. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط في هذه الغرفة أريد أن أسمع منه، وهو الراعي المقيد |
Sólo hay una persona en el mundo que puede decirte lo que debes hacer. | Open Subtitles | هناك شخص واحد في حياتك يستطيع إخبارك ماذا تفعلين |
Y no hay una persona en esta habitación, que pueda, honestamente decir, que yo no he dado mi corazón y alma, por cada uno de ustedes. | Open Subtitles | وليس هناك شخص واحد في هذه الغرفة يمكنه أن يقول بأمانة بأني لم أمنح قلبي و روحي للجميع |
Sólo hay una persona que podría lograr una limpieza a distancia. | Open Subtitles | هناك شخص واحد اعرفة ويمكنه القيام بمسح لاسلكى |
hay una persona aquí que le gustará todo lo que hagas. | Open Subtitles | هناك شخص واحد هنا.. سيحبك من دون اية شروط |
Sólo hay una persona que haya desaparecido sin dejar rastro. | Open Subtitles | فى الحقيقة هناك شخص واحد اختفى من وودليخ كومون ولا يُعرف مكانه حتى الآن. |
No tengo idea de cómo puede estar aquí, pero sólo hay una persona en el universo que me odia tanto como usted. | Open Subtitles | لا أعلم كيف لك ان تكون هنا, لكن هناك شخص واحد في الكون يكرهني بقدر ما تكرهني أنت |
Solamente hay una persona en toda la escuela que me conoce. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط بكل هذه المدرسة يعرفني |
Sólo hay un hombre que puede rastrearme, y dudo que esté interesado en hacerlo. | Open Subtitles | هناك شخص واحد بوسعه تعقبي وأشك أنه يهتم بذلك الآن |
En el grupo había una persona que se suponía tendría resultados muy altos pero cuyo rendimiento era terrible. | TED | كان هناك شخص واحد في المجموعة كان من المفترض أن يكون أداؤه عاليا كان أداؤه في الواقع رديئا. |
Además de los que nos encontramos en este cuarto, Hay solo una persona, que puede relacionarlo con este maldito error. | Open Subtitles | وغيرنا نحن في هذه الغرفة هناك شخص واحد فقط حقا الذي يمكن أن يربطك بهذه الغلطة |
hay un tipo que dejaron atrás. ¿Quién es ese tipo con uniforme de SWAT? . | Open Subtitles | هناك شخص واحد تركوه وراءهم من هذا الرجل فى زى مجند |
Sólo una persona puede hacer eso. Yo. ¡Aléjate de esa computadora! | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط يملك هذه القدرة أنا إبقى بعيداً عن الحاسوب |
Solo hubo una persona que se interpuso entre la actual reina consorte y ese trono. | Open Subtitles | كان هناك شخص واحد فقط يقف بين الحالي الملكة حرم وأن العرش. |
Mire, Sr. Bauer, hay una sola persona... a quien debe enjuiciar por esto y esa persona está sentada en ese cuarto ahí. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط يجب أن تستخلصي منه المعلومات وهذا الشخص جالس في الغرفة هناك |