"هناك شيء لا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hay algo que no
        
    • Algo no
        
    • hay nada que no
        
    • haya algo que no
        
    • había algo que
        
    • perdiendo algo
        
    Hace cuatro o cinco años que empecé a hacer esto y si hay algo que no deja de impresionarme es lo increíble que es esto para la comunicación. TED أنا أقوم بذلك لأكثر منذ 5 سنوات، و إذا كان هناك شيء لا يبهرني يوميًا. إنها مدهشة بالفعل أن هذا كله من أجل التواصل.
    hay algo que no nos has contado y tengo derecho a saberlo. Open Subtitles هناك شيء لا تخبرهُ لنا ، لدي الحق في معرفتهِ
    No es un muy buen plan. Bueno, puede apostar a que hay algo que no nos está contando. Open Subtitles أنها ليست خطة جيدة حسنا , يمكن أن تراهن أن هناك شيء لا يخبرنا به
    Con TiVo, cuando Algo no me gusta, paso a la velocidad rápida. Open Subtitles مع المُسجل, عندما يكون هناك شيء لا استمتع به, استطيع ان اتخطاه مباشرتاً
    Usted dijo que no hay nada que no podamos hacer si ponemos pasión. Open Subtitles لقد قُلت أنه ليس هناك شيء لا نستطيع فعله بدون الشغف
    Solo estaba diciendo que si hay algo que no queráis ver en los periódicos, decídmelo ahora y entonces puedo arreglarlo. Open Subtitles كنت أقول فقط أنه إذا كان هناك شيء لا تريدون رؤيته في الصحف اخبروني الآن وسأتولى الأمر
    Parece una nueve milímetros por la forma. Pero hay algo que no encaja. Open Subtitles يبدو كعيار 9 ملليمتر في الرأس ولكن هناك شيء لا يتناسب
    ¡Si hay algo que no aguanto, son los traidores! Open Subtitles إن كان هناك شيء لا أطيق تحمله فهو الغدر المزدوج
    hay algo que no está del todo bien en ella, ¿verdad? Open Subtitles هناك شيء لا يبدو صحيحا حول هذا اليس كذلك؟
    Los dos sabemos que hay algo que no me estás contando, ¿vale? Open Subtitles إنظر ، نحن الاثنان نعلم أن هناك شيء لا تخبريني به ، حسناً ؟
    Si hay algo que no has dicho, ahora es un buen momento para hacerlo. Open Subtitles ان كان هناك شيء لا تقوله فالآن وقت مناسب لتقوله
    Tengo que admitir que creo que hay algo que no me estás diciendo. Open Subtitles ,يجب أن أعترف أعتقد أن هناك شيء لا تخبرني به
    Sí, y me está haciendo dudar de mi propio talento. hay algo que no estoy viendo. Open Subtitles أجل ، تجعلني أشكّ في عبقريتي هناك شيء لا أراه
    No, pero hay algo que no puedo contener más. Open Subtitles لا ، لكن هناك شيء لا أريد كتمه عنك بعد الآن
    ¿Hay algo que no sé, a lo que estoy respondiendo apropiadamente? Open Subtitles هل هناك شيء لا اعرفه بشأن ما اتصرف بشأنه بشكل مناسب؟
    Quiero decir, ¿hay algo que no quiere que el mundo sepa? Open Subtitles أعني، هل هناك شيء لا تريدين أن يعرفه العالم؟
    Si hay algo que no pueda hacer, te lo haré saber. Open Subtitles إذا كان هناك شيء لا أستطيع فعله، فسأعلمك.
    Al menos hay algo que no sabes. Open Subtitles آه، أخيراً هناك شيء لا تعرفينه.
    Sabe que pasa algo, no puedo seguir mintiéndole Open Subtitles تعلم أن هناك شيء لا أستطيع الإستمرار بالكذب عليها
    Si mal no recuerdo, no hay nada que no puedas hacer. Open Subtitles كما اذكرك، لا يوجد هناك شيء لا يمكنك فعله
    A menos que haya algo que no me estés diciendo. Open Subtitles إلا إذا كان هناك شيء لا تقوله لي
    Antes que Arthur entrara dijiste que había algo que tenías que decirme. Open Subtitles قبل أن يأتي آرثر قلت أن هناك شيء لا بدّ أن تقوله.
    siento como que estoy perdiendo algo aqui es como si normalmente estubiera tan aburrida Open Subtitles اشعر ان هناك شيء لا افهمه هنا ... حسناً كل ما في الأمر انا في العادة تشعر بالملل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus